Вы искали: avoir attestons (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

avoir attestons

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

attestons par la presente :

Английский

hereby certify:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous attestons par la prÉsente :

Английский

it is hereby certified:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous attestons par la présente que: 1.

Английский

pcp to din submission certification product name: __________ pcp number: __________ we certify that: 1.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et nous n'attestons que ce que nous savons.

Английский

your son has certainly been guilty of stealing.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Французский

-- nous attestons, dirent de la même voix porthos et aramis.

Английский

"we bear witness to this," said porthos and aramis, in the same manner as before.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

certificat nous soussignés attestons que la somme de ______________________ $ versée à

Английский

certification the undersigned hereby certifies that the sum of $ being contributed to the

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous attestons que nous remplissons les exigences de qualification et d'indépendance.

Английский

our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous attestons que nous remplissons les exigences légales de qualification et d'indépendance.

Английский

we have examined on a test basis evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous attestons par la présente que les parties ont échangé tous les documents énumérés dans le rapport du médiateur

Английский

we hereby certify that all documents listed in the report of mediator and all other documents necessary

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et nous, nous avons vu et nous attestons que le père a envoyé le fils comme sauveur du monde.

Английский

we have seen and testify that the father has sent the son as the savior of the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Французский

14 et nous, nous avons vu et nous attestons que le père a envoyé le fils comme sauveur du monde.

Английский

14 and *we* have seen, and testify, that the father has sent the son as saviour of the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

attestation du soumissionnaire « par la présente, nous attestons que tous les renseignements fournis aux présentes sont exacts.

Английский

bidder certification ‘we hereby certify that all information provided herein is accurate.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons rendu public l'énoncé de notre vision dans lequel nous attestons de notre volonté :

Английский

we have issued a vision statement in which we pledged:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

par ailleurs, attestons des efforts intenses qu' ont déployés ces pays d' europe centrale et orientale.

Английский

let us therefore testify to the enormous efforts that these countries in central and eastern europe have made.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

attestation de reconnaissance n°. nous soussignés, société attestons par la présente que la société faisant élection de domicile

Английский

certificate of recognition no.

Последнее обновление: 2014-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et nous n'attestons que ce que nous savons. et nous n'étions nullement au courant de l'inconnu.

Английский

we bear witness to only what we know; we could not prevent the unknown.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Французский

retournez à votre père et dites: «o notre père, ton fils a volé. et nous n'attestons que ce que nous savons.

Английский

return you all to your father, and say, "father, thy son stole; we do not testify except that we know; we were no guardians of the unseen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

par la présente, je/nous attestons que l’information jointe à cette demande est exacte au meilleur de ma/notre connaissance.

Английский

i/we hereby certify that the information i/we have provided in this application is accurate to the best of my/our knowledge.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'atteste (nous attestons) par la présente que j'exploite (nous exploitons) un moyen de transport:

Английский

i (we) hereby attest that i (we) operate a conveyance by:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

attestation et consentement j’atteste / nous attestons par la présente qu’à ma / notre connaissance l’information jointe à cette demande est exacte.

Английский

i/we hereby certify that the information i/we have provided in this application is accurate to the best of my/our knowledge.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,100,559 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK