Şunu aradınız:: avoir attestons (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

avoir attestons

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

attestons par la presente :

İngilizce

hereby certify:

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous attestons par la prÉsente :

İngilizce

it is hereby certified:

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous attestons par la présente que: 1.

İngilizce

pcp to din submission certification product name: __________ pcp number: __________ we certify that: 1.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et nous n'attestons que ce que nous savons.

İngilizce

your son has certainly been guilty of stealing.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

-- nous attestons, dirent de la même voix porthos et aramis.

İngilizce

"we bear witness to this," said porthos and aramis, in the same manner as before.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

certificat nous soussignés attestons que la somme de ______________________ $ versée à

İngilizce

certification the undersigned hereby certifies that the sum of $ being contributed to the

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous attestons que nous remplissons les exigences de qualification et d'indépendance.

İngilizce

our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous attestons que nous remplissons les exigences légales de qualification et d'indépendance.

İngilizce

we have examined on a test basis evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous attestons par la présente que les parties ont échangé tous les documents énumérés dans le rapport du médiateur

İngilizce

we hereby certify that all documents listed in the report of mediator and all other documents necessary

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et nous, nous avons vu et nous attestons que le père a envoyé le fils comme sauveur du monde.

İngilizce

we have seen and testify that the father has sent the son as the savior of the world.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

14 et nous, nous avons vu et nous attestons que le père a envoyé le fils comme sauveur du monde.

İngilizce

14 and *we* have seen, and testify, that the father has sent the son as saviour of the world.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

attestation du soumissionnaire « par la présente, nous attestons que tous les renseignements fournis aux présentes sont exacts.

İngilizce

bidder certification ‘we hereby certify that all information provided herein is accurate.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous avons rendu public l'énoncé de notre vision dans lequel nous attestons de notre volonté :

İngilizce

we have issued a vision statement in which we pledged:

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par ailleurs, attestons des efforts intenses qu' ont déployés ces pays d' europe centrale et orientale.

İngilizce

let us therefore testify to the enormous efforts that these countries in central and eastern europe have made.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

attestation de reconnaissance n°. nous soussignés, société attestons par la présente que la société faisant élection de domicile

İngilizce

certificate of recognition no.

Son Güncelleme: 2014-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et nous n'attestons que ce que nous savons. et nous n'étions nullement au courant de l'inconnu.

İngilizce

we bear witness to only what we know; we could not prevent the unknown.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

retournez à votre père et dites: «o notre père, ton fils a volé. et nous n'attestons que ce que nous savons.

İngilizce

return you all to your father, and say, "father, thy son stole; we do not testify except that we know; we were no guardians of the unseen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

par la présente, je/nous attestons que l’information jointe à cette demande est exacte au meilleur de ma/notre connaissance.

İngilizce

i/we hereby certify that the information i/we have provided in this application is accurate to the best of my/our knowledge.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'atteste (nous attestons) par la présente que j'exploite (nous exploitons) un moyen de transport:

İngilizce

i (we) hereby attest that i (we) operate a conveyance by:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

attestation et consentement j’atteste / nous attestons par la présente qu’à ma / notre connaissance l’information jointe à cette demande est exacte.

İngilizce

i/we hereby certify that the information i/we have provided in this application is accurate to the best of my/our knowledge.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,767,427,297 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam