Вы искали: c?est pas genial la facon que tu es ... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

c?est pas genial la facon que tu es parti

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je surveillerai ton enfant pendant que tu es parti.

Английский

i'll look after your child while you are away.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j’ai tellement essayé de me dire que tu es parti

Английский

you belong to me

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c´est sa volonté que tu sois ici ce soir, exactement tel que tu es.

Английский

it is his will that you are here tonight, exactly as you are.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

─ je sais également que ce n’est pas par hasard que tu es venu nous parler.

Английский

“i also know that it was not by chance that you came to talk to us.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et ce n'est pas parce que tu es un élève que tu ne peux pas apprendre aux autres.

Английский

and just because you are a student doesn't mean you can't be a teacher as well.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et qui sait si ce n'est pas pour un temps comme celui-ci que tu es parvenue à la royauté?

Английский

and who knows whether thou art [not] come to the kingdom for such a time as this?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Французский

tout n'est pas perdu parce que tu es souvent mis à l'épreuve et violemment tenté.

Английский

all is not lost even though you be troubled oftener or tempted more grievously.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je surveillerai ton enfant pendant que tu es partie.

Английский

i'll look after your child while you are away.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c`est pour cela que tu es entouré de pièges, et que la terreur t`a saisi tout à coup.

Английский

therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

30 maintenant que tu es parti pour de bon parce que tu languissais vraiment après la maison de ton père, pourquoi as-tu volé mes dieux?

Английский

30 and now you have gone away because you longed greatly for your father's house, but why did you steal my gods?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

si la réponse c’est oui, alors cesse de réfléchir. parce que si la trompette sonne, que ce soit le matin, la nuit ou dans la journée, sache que tu es parti avec le seigneur.

Английский

if the answer is yes, then stop bothering yourself . because if the trumpet sounds , whether in the morning , at night or during the day, know that you will go with the lord.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

31:30 maintenant que tu es parti, parce que tu languissais après la maison de ton père, pourquoi as-tu dérobé mes dieux?

Английский

30 "now you have indeed gone away because you longed greatly for your father's house; but why did you steal my gods?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

30 maintenant, si tu es parti parce que tu languissais après la maison de ton père, pourquoi as-tu volé mes dieux ?

Английский

30 now you have gone off because you longed to return to your father’s household. but why did you steal my gods?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

3:5 ce n'est pas vers un peuple au parler obscur et à la langue difficile que tu es envoyé, c'est vers la maison d'israël.

Английский

3:5 for thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of israel;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c' est la seule différence et j' impute cette logique à ton âge, sinon ce n' est pas très malin ce que tu viens de dire.

Английский

that is the only difference and i shall put this way of thinking down to your age, because, otherwise, what you have just said is not very clever at all.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tu es parti avant moi. tu me taquinais souvent à ce sujet en me disant que tu demanderas à saint pierre de me réserver une place auprès de toi au paradis.

Английский

you left before me. you often teased me about that, telling me that thou wilt ask to saint pierre to reserve me a place with you in paradise.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si tu es appelé à faire au travail quelque chose qui n’est pas sécuritaire, n’oublie pas que tu as le droit de refuser.

Английский

no one else can look out for your safety as well as you can.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

maintenant nous savons que tu sais toutes choses, et que tu n`as pas besoin que personne t`interroge; c`est pourquoi nous croyons que tu es sorti de dieu.

Английский

now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from god.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la femme dit : - fou que tu es ! ce n'est pas le chaton, c'est un reflet de soleil sur la cheminée.

Английский

"you young fool," said the woman, "that is not your kitten, but the sunshine on the chimney-pot."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

si tu es un de nos anciens élèves et tu connais ton niveau, ou bien si tu es débutant basique, il n'est pas nécessaire que tu fasses le test. tu peux choisir ton niveau directement.

Английский

you can choose your level directly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,614,097 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK