Вы искали: mes conges se sont deroules pas comme j (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

mes conges se sont deroules pas comme j

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

mais les choses ne se sont pas passées comme cela.

Английский

but that is not how it has turned out.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

mais les choses ne se sont pas passées comme prévu.

Английский

none of this happened.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

or, les choses ne se sont pas passées comme prévu.

Английский

10. however, the practical experience was different.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

malheureusement, les choses ne se sont pas passées comme prévu.

Английский

unfortunately, things didn't work out as planned.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais les choses ne se sont pas passées comme promis. lire la suite...

Английский

things didn't turn out the way heem was promised they would. read more...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les choses ne se sont donc par passées comme prévu.

Английский

so things haven’t exactly turned out as planned.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

malheureusement, les choses ne se sont pas du tout passées comme ça, car j'ai eu un accident.

Английский

it didn't work out like that though. i had a crash.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le militaire dit que les choses se sont passées comme prévu.

Английский

he reports that things went just as planned – another successful operation.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bruxelles, le 7 juillet 2011 – les vacances ne se sont pas passées comme prévu?

Английский

brussels, 7july 2011 – holiday didn't go as planned?

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les familles van blijenbergh et schoonjans se sont mises à la base des premiers pas comme groupe du carnaval.

Английский

the families van blijenbergh and schoonjans were fundamental for this organization, from its first steps as a carnival group.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les choses se sont réellement passées comme cela, monsieur le président du conseil.

Английский

that was, in actual fact, how it was, mr president-in-office of the council.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

3:105 et ne soyez pas comme ceux qui se sont divis

Английский

those are the prosperous. 3:105

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous sommes continuellement émerveillés par votre résilience quand il « paraît » que les choses ne se sont pas passées comme prévu.

Английский

we are continually in awe of your resilience when it ‘appears’ that things have not gone according to plan.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ici et solvay ne se considéraient donc pas comme concurrents, mais plutôt comme partenaires et se sont comportées comme tels.

Английский

ici and solvay thus saw themselves not so much as competitors but as partners and conducted themselves accordingly.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et plus d'un escomptait déjà la fin du gouvernement des soviets. or, les choses ne se sont pas passées comme ils l'espéraient.

Английский

what are these features? firstly, the fact that the dictatorship of the proletariat was born in our country as a power which came into existence on the basis of an alliance between the proletariat and the laboring masses of the peasantry, the latter being led by the proletariat.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les choses ne se sont pas trop mal passées, comme le député conservateur l'a dit, en ce qui concerne l'expédition de charbon à l'étranger.

Английский

it went along not too badly, as was mentioned by the member from the conservative party, with regard to the shipment of coal overseas.

Последнее обновление: 2012-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me permets d'indiquer à lord cockfield le domaine où les choses se sont passées comme il se devait, à sa voir, dans la deuxième directive sur les banques.

Английский

these have been forthcoming from the various major research facilities, while another indication is the large number of applications which came in under the incentives campaign for research workers or engineers to gain access to such facilities under the 'twin laboratories' scheme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces paroles du pape ne sont-elles pas comme une merveilleuse synthèse des messages de la reine de la paix, qui de medjugorie, se sont répandus dans le monde entier?

Английский

are not these words of the holy father a beautiful synthesis of the messages of the queen of peace, messages which have spread from medjugorie throughout the world?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a mon avis, les incidents des 18, 19 et 26 août se sont bien passés comme les a décrits m. mcgovern et l’employeur n’avait aucune intention discriminatoire.

Английский

i find the events of august 18, 19 and 26 to be as described by mr. mcgovern and impute no discriminatory motive 
or intent on the part of the employer.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et ne soyez pas comme ceux qui se sont divisés et se sont mis à disputer, après que les preuves leur furent venues, et ceux-là auront un énorme châtiment.

Английский

do not follow the example of those who became divided and differed with one another after clear proofs had come to them. for those, there is a great punishment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,966,917 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK