Вы искали: mettre un pansement (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

mettre un pansement

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

un pansement

Английский

a dressing

Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 4
Качество:

Французский

un pansement.

Английский

plaster.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- un pansement

Английский

77

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

si nécessaire, vous pouvez mettre un pansement.

Английский

if needed, you may cover the injection site with a plaster.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

un pansement comprenant

Английский

a wound dressing comprising

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- un pansement adhésif

Английский

- an adhesive bandage

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 6
Качество:

Французский

un pansement compressif 2

Английский

a pressure bandage 2 units

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mettre un pansement sur la blessure de votre pied?

Английский

keep putting a bandage over the wound in your foot?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mettre un pansement adhésif sur le site d’injection.

Английский

put an adhesive plaster on the injection site.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- sous un pansement occlusif.

Английский

- under an occlusive dressing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est comme mettre un pansement sur une jambe de bois.

Английский

it's like picking at a wound.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

emplatre/plâtres/un pansement

Английский

plaster

Последнее обновление: 2023-11-28
Частота использования: 2
Качество:

Французский

appliquez un pansement si nécessaire.

Английский

apply a plaster if needed.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'invention concerne un pansement

Английский

there is described an adhesive dressing

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

appliquez ensuite un pansement adhésif.

Английский

then apply an adhesive plaster.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on met le doigt sur le bobo et on pense mettre un pansement dessus.

Английский

they put their finger on the sore spot and talk about fixing it.

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'invention concerne un pansement adhésif

Английский

an adhesive bandage is provided

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

emplatre/plâtrer/plâtres/un pansement

Английский

plaster

Последнее обновление: 2023-11-28
Частота использования: 22
Качество:

Французский

on voit quelqu'un blessé sur le bord de la route et on dit: «je vais te mettre un pansement.»

Английский

it is like finding someone hurt on the side of the road and offering a bandaid.

Последнее обновление: 2011-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous pouvez mettre un pansement afin de protéger le tatouage du soleil, de la poussière mais pensez à le laisser respirer dès que possible.

Английский

you can put a bandage in order to protect tattooing from the sun, dust but think of letting it breathe as soon as possible.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,589,869 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK