Вы искали: mon grand tu as vraimn,t un don (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

mon grand tu as vraimn,t un don

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

─ uiara, tu as un don très particulier!

Английский

“uiara, you have a very special gift!” he stated.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

garance, tu as un don pour les rencontres, c’est pas possible!!

Английский

garance, tu as un don pour les rencontres, c’est pas possible!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sinon, dis-toi bien que tu as toujours le dernier mot avant de faire un don à un organisme.

Английский

and if not, well, the decision to give to any charity is finally up to you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si tu as reçu un don, fais en usage librement et joyeusement comme le soleil : donne de ta splendeur à tous !.

Английский

if you have been given a talent, exercise it freely and happily like the sun: give everyone from your splendour.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

“mon grand ami, ma vie restera toujours liée à toi et la gaita que tu m'as fabriquée restera notre pont d'union pour toujours”.

Английский

“my great friend, my life will always be tied to you and the gaita you built for me will remain our bond forever.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et comme il disait, à juste titre, c'est un don de dieu, où dieu dit, tu as fait un bon travail.

Английский

and as he said, i think fittingly, it's a gift from god, with god saying, you've done good work.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu n’as aucune main ou faveur en cette justice sainte, parce que tu la reçois comme un don du dieu qui t’a justifié complètement.

Английский

you play no role in this holy justification. it comes to you as a gift from god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors mon professeur a dit, "vraiment ? eh bien, young-ha, tu n'es peut-être pas bon en dessin mais tu as un don pour raconter des histoires."

Английский

then my teacher said, "really? well, young-ha, you may not be good at drawing but you have a talent for storytelling."

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

tu es grande, tu as atteint l'age de raison, et maintenant dieu prend des notes sur toi et commence ton dossier permanent."

Английский

so, you've grown up, and reached the age of reason, and now god will start keeping notes on you and begin your permanent record."

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

─ on m’a dit que tu as un don, dit-il à yeshe, un don qui te permet de comprendre nos particularités à tous. est-ce pour ça que tu as été étonné en voyant nathan?

Английский

was that why you were so surprised when you saw nathan?”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

encore fallait-il que je lui annonce la triste vérité. j’étais convaincu que cela sonnerait le glas de notre relation… a mon grand étonnement, elle me dit simplement : « comme tu as dû souffrir ! »

Английский

but i still had to tell her the truth. i knew that would be the end to our friendship. to my surprise, however, she said: "you must have suffered a lot!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

10 voici, tu as un don, ou plutôt tu auras un don, si tu le désires de moi avec foi, d'un cœur honnête, croyant en la puissance de jésus-christ, c'est-à-dire en ma puissance qui te parle;

Английский

10 behold, thou hast a gift, or thou shalt have a gift if thou wilt desire of me in faith, with an honest heart, believing in the power of jesus christ, or in my power which speaketh unto thee;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a.r. : oui mais pour moi, c'est un don que tu as pour çà, certains l'ont appris, parfois très bien d'ailleurs, mais chez toi c'est naturel.

Английский

a.r.: yes, but for me, it's a gift that you have for that, some people have learnt it, sometimes very well too, but in you it's natural.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,351,331 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK