Вы искали: n'en parlons plus (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

n'en parlons plus.

Английский

let's not talk about it any more.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

n'en parlons plus !

Английский

never mind !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et n'en parlons plus.

Английский

it does not signify the return to an old and antiquated world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

n'en parlons jamais plus !

Английский

let us never speak of this again.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous n'en parlons pas non plus.

Английский

we are not talking about that either.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous en parlons plus loin.

Английский

one expert, in his written comments, notes:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

finissons-en et n'en parlons plus.

Английский

let us get on with it.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

-- ah! tenez, n’en parlons plus...

Английский

"ah! do not speak of it again!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

nous n’en parlons jamais non plus.

Английский

you never speak about this. neither do we.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

parlons plus tard

Английский

bye

Последнее обновление: 2022-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

n’en parlons plus, il n’existe plus.

Английский

(a vote was taken by show of hands) amendment 6 is adopted.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous ne parlons plus

Английский

we do not talk anymore

Последнее обновление: 2016-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et en bd, n'en parlons pas !!!!! )

Английский

et en bd, n'en parlons pas !!!!! )

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la tchétchénie, n'en parlons même pas.

Английский

i shall not even mention chechnya.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous en parlons encore.

Английский

we still are talking about it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

n'en parlons plus! peste! comme vous concluez vite.

Английский

peste! you come to your conclusions quickly.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne nous parlons plus de cela

Английский

let's not talk about it anymore.

Последнее обновление: 2011-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l' incident est clos, monsieur le président, n'en parlons plus!

Английский

president. - thank you very much, mrs green.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous en parlons ci-après.

Английский

these partnerships are discussed below.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous en parlons de façon plus détaillée plus loin.

Английский

these are covered in more detail below.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,864,171 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK