Вы искали: ne pas va voir ce film (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ne pas va voir ce film

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

tu ne dois pas manquer de voir ce film magnifique.

Английский

you mustn't miss seeing this wonderful film.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je veux voir ce film.

Английский

i want to see this movie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

allez voir ce film."

Английский

check it out."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

personne ne peut voir ce film sans être ému.

Английский

nobody can see this movie without being moved.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'aimerais voir ce film.

Английский

i'd love to see the movie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- si tu ne me crois pas, va le voir.

Английский

- tell me about it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu aurais dû voir ce film.

Английский

you should have seen the film.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de quoi va parler ce film?

Английский

about what your film will talk about?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous devez vraiment voir ce film.

Английский

you really must see that movie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne mentionne pas comment elle va voir ce qu'est une analyse littéraire.

Английский

did not mention how she was going to find out what literature analysis is.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je n'ai pas eu l'occasion de voir ce film.

Английский

i have not had a chance to see that movie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourquoi ne pas essayer et voir ce que cela donne? »

Английский

let’s give it a try and see if this works."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je pensais que tu voudrais voir ce film.

Английский

i thought you'd want to see this movie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

donc on va voir ce qui va se passer !

Английский

so let's see what happens!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne pas afficher correctement? voir ce courriel dans votre navigateur!

Английский

not displaying correctly? view this email in your browser!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

veuillez cliquer sur la photo pour voir ce film.

Английский

click on the picture below to see the video.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle réveille son mari qui va voir ce qui se passe.

Английский

she woke her husband and he went out to investigate.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en tout cas on va voir ce qu' on peut faire.

Английский

but at least we will see what can be done.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

va voir ce qu'il y a de l'autre côté

Английский

go and look through it

Последнее обновление: 2014-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ferme ne veut pas voir ce qu'il ne peut pas ne pas voir ne

Английский

who i used to be, when life did not fail me. warsaw 2012

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,895,455 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK