Вы искали: nous finissons (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

nous finissons

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

nous finissons toutes les deux couchées sur le sol.

Английский

then both of us end up crouching on the floor.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous finissons de satisfaire les désirs de la chair.

Английский

galatians 5:16 this i say then, walk in the spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avec le temps, nous finissons par très bien nous connaître.

Английский

over time, we get to know each other very well.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dorénavant nous finissons par le terme "rouler les os".

Английский

hence we get the term "to roll the bones".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

"beaucoup vont et viennent, et nous finissons par les oublier...

Английский

“many come and go, and we forget them...the amazing thing about you two is that we share the same hearts and simplicity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

nous finissons notre album d’ici deux ou trois semaines.

Английский

we’re finishing our ep in a couple of weeks.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et nous finissons par savoir au moment même où elles sont infligées.

Английский

and we end up finding out when such abuse happens.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous finissons maintenant par devenir de simples machines à approuver les lois.

Английский

stamp, stamp, stamp, that is all we end up doing now.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et nous finissons toujours par écoper des heures dont personne ne veut".

Английский

and we always get to work the shifts nobody else wants’.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il faut, en définitive, que nous sachions où nous commençons et où nous finissons.

Английский

ultimately we have got to know where the community begins and ends.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous finissons l'année environ au même niveau que l'an dernier.

Английский

we finished the year with approx. the same quantity of members as last year.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous finissons la tournée avec aerosmith, et ensuite nous enregistrons ce deuxième album.

Английский

we will first finish the tour with aerosmith, then we will record our second album

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous finissons toujours par repartir sur la route... avec la très forte curiosité des indiens

Английский

alwauys we leave again on the road... with the strong curiosity of indians

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous finissons donc par être soumis à une pression massive dans le domaine des dépenses administratives.

Английский

so we are also coming under enormous pressure as regards administrative expenditure.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

en terminant, voici une dernière chose que nous finissons par comprendre au sujet du leadership.

Английский

one final thing that we're coming to understand about leadership.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous finissons par nous en remettre à notre marge de crédit presque toute l'année.

Английский

we end up living on our line of credit almost year round.

Последнее обновление: 2010-12-22
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous finissons toujours avec des systèmes qui viennent à l' appui de l' ordre établi.

Английский

we always end up with systems which support the established order of things.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

"nous finissons 4ème du wrc2 et 13ème au scratch. je suis vraiment satisfait de ce résultat."

Английский

"we came 4th in the wrc2 and 13th in the scratch race. i’m thrilled with our achievement."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

keynes, bien sûr, nous rappelait aussi qu'à long terme, nous finissons tous par mourir un jour.

Английский

keynes, of course, also reminded us that in the long run we are all dead.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous ne semons pas seulement après que nous finissons de cultiver, mais nous devons semer quand nous cultivons.

Английский

we do not sow only after we finish cultivating, but we have to sow as we cultivate.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,689,963 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK