Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
indiquez les activités qui vous concernent:
indicate those activities that apply to you:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• les activités qui les intéressent.
• activities in which they are interested.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
{les activités qui, selon toi,
{all the activities you
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pour les activités qui soutiennent des pr\624617fr.doc
for the purposes of paragraphs 1 to 4, eligible costs minus receipts shall be taken into consideration in order to determine the community financial contribution.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en vue de délimiter les activités qui
dataon the pri c e s and tanfß o f goods and servic e s s ol d.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
choisissez des activités qui vous intéressent.
choose activities that interest and appeal to you.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les activités qui ont été évaluées sont :
activities assessed through this report include:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pensez à des activités qui vous plaisent.
if you can’t find a buddy, go to your local recreation centre.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
activités - sélectionnez la ou les activités qui vous intéressent karaté
activities - select one or more activities that interest you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
t appuyer les activités qui rassemblent les gens.
t support activities that can bring people together.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
sur ces formulaires, indiquez pour chaque pièce les activités qui vous causent des problèmes.
on these forms, for every room, list all the daily activities that give you trouble.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les activités qui seront prochainement entreprises comprennent :
through shared services, it provides centralized support to federal corporate administrative systems as well as consolidated human resource services to small departments.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• Évitez les activités qui accroissent l'instabilité.
• avoid actions that would increase instability.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le ministère voudra appuyer prioritairement les activités qui :
the department is primarily interested in supporting activities that:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cette tâche comprend notamment les activités qui suivent :
this work includes, but is not limited to:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• limiter les activités qui peuvent compromettre les habitats;
• limiting activities that could jeopardize habitats,
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
tenir une comptabilité séparée pour les activités qui font l'objet de la reconnaissance.
keep separate accounts for the activities in respect of which they have been recognised.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
seules les activités qui détruisent l’habitat seraient interdites.
only activities that destroy the habitat would be prohibited.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
effectuez l'abc
perform the abc
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cela vaut particulièrement pour les activités qui touchent directement les affaires des partis et les affaires des électeurs.
this is particularly pertinent to operations that directly affect party affairs or the affairs of constituents.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: