Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu me prends pour un con.
you're shitting me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tu me prends pour un idiot ?
do you take me for a fool?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tu me prends pour qui ?!
who do you think i am?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tu me prends pour un parfait débutant ?
do you take me for a complete beginner?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tu me prends pour une conne.
you're shitting me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
me prends-tu pour un idiot ?
do you take me for a fool?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ne me prends pas pour un idiot !
give me a little credit!
Последнее обновление: 2018-11-12
Частота использования: 1
Качество:
je me prends pour cary grant
i asked him to choose for me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tu me prends le recharge au magasin
Последнее обновление: 2024-02-15
Частота использования: 1
Качество:
"tu te prends pour un barbare, sale fils de sorcière?"
"you call yourself a barbarian, you son of a witch ?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
«si tu me prends, ne me brise pas
«if you pick me up don’t break me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tu m'emmènes à / tu me prends à
you take me to
Последнее обновление: 2019-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu prends bien soin de moi/tu me prends bien soin
you take good care of me
Последнее обновление: 2024-03-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
je me photographie parce que je me prends pour marilyn monroe.
i take my picture because i think i'm marilyn monroe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu m’aides par la loi, tu me prends dans tes bras par la grâce.
you help me with the law, you take me in your arms with grace.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ton patron me prend pour un danger public.
your boss thinks i'm a loose cannon.
Последнее обновление: 2021-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous me prenez /vous me prendre/tu me prends/ tu me prend
you take me
Последнее обновление: 2019-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"tu me prends pour un con là !" "si je te prends pour un con ? oh non ! loin de moi cette idée !"
"you're taking me for an idiot!" "taking you for an idiot? oh, no! i'd never!"
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il se prend pour un artiste.
he fancies himself as an artist.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
titus le prend pour un jouet !!
titus uses it as a toy !!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: