Вы искали: tu ne t'loignes pas de moi (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

tu ne t'loignes pas de moi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ne t'éloigne pas de moi.

Английский

do not step away from me.

Последнее обновление: 2019-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne t'approche pas de moi !

Английский

don't come near me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pourquoi tu ne veux pas de moi?

Английский

why don't you want me?

Последнее обновление: 2019-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne riez pas de moi !

Английский

don't make fun of me!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne veux pas de pain

Английский

i live in paris

Последнее обновление: 2022-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pense que tu ne veux pas de moi

Английский

i think you don't want me

Последнее обновление: 2019-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne parle pas de moi !

Английский

don't talk about me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il ne s'agit pas de moi.

Английский

it was not on my own account.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

oh ! dis ! tu ne veux donc pas de moi ?

Английский

oh! speak! you will have none of me?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela ne dépend pas de moi.

Английский

it is not in my hands.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pourquoi tu dis que tu ne veux pas de moi?

Английский

why you say you don't want me?

Последнее обновление: 2019-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne me dis pas de mensonges

Английский

you don't tell me lies

Последнее обновление: 2019-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne commettras pas de meurtre.

Английский

you shall not murder.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne laisses pas de pourboire?

Английский

don't you let _____ tip?

Последнее обновление: 2023-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne me veux pas? /tu ne veux pas de moi?

Английский

don't you want me?

Последнее обновление: 2019-11-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- tu ne blogues pas de ton côté ?

Английский

-are you a blogger yourself?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

5. tu ne commetras pas de meurtre.

Английский

5. you shall not murder.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne te rappelleras même pas de moi d'ici quelques années.

Английский

you won't even remember me a few years from now.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu ne sais même pas de quelle manière.

Английский

you don't even know how.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pourquoi tu ne m'envoies pas de réponse?

Английский

why don't you send me an answer?

Последнее обновление: 2018-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,952,156 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK