Вы искали: tu vas te reposer un peu (Французский - Английский)

Французский

Переводчик

tu vas te reposer un peu

Переводчик

Английский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

tu peux te reposer.

Английский

you can rest.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

allez vous reposer un peu.'

Английский

go and lie down for a bit."

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

puis-je me reposer un peu ?

Английский

may i take a rest for a while?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je pense que tu devrais te reposer un moment.

Английский

i think you ought to rest a while.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

allez à lui, se reposer un peu.

Английский

go to him, get some rest.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- « est-ce que tu prends le temps de te reposer un peu?»

Английский

- “do you have any time to take some rest?”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

-tu vas te taire ??

Английский

-why don't you shut up??

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu vas te faire mal.

Английский

you are going to get hurt.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

maintenant tu vas te réveiller

Английский

you are waking up now

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ma chérie, essayez de vous reposer un peu.

Английский

my dear, try to take time to rest.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

son entourage le pressa de se reposer un peu.

Английский

his entourage urged him to take some rest.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

retourne à ta maison te reposer d'un dur

Английский

go back to your house and rest

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu vas te créer des ennuis.

Английский

you're going to cause problems for yourself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu vas te mettre dans les ennuis.

Английский

you'll get into trouble.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans quelques secondes tu vas te réveiller

Английский

in a few seconds you are going to wake up

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comptes-tu en profiter pour te reposer un peu, toi qui comptes déjà 48 rencontres cette saison ?

Английский

are you going to have a rest, considering you’ve already played 48 games this season?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vais me reposer un peu, puisque tous mes devoirs sont finis.

Английский

i want to rest a little because all the homework is finished.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le temps nécessaire pour se reposer un peu et faire le circuit.

Английский

the time to rest a bit and make a tour

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vas te faire foutre

Английский

Последнее обновление: 2020-12-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne lâche pas ma main, ou tu vas te perdre.

Английский

don't let go of my hand, or you'll get lost.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,884,609,222 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK