Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la voiture s'approcha.
ذهبنا إليه بالسيارة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
le premier s'approcha et dit:
ألأولى ذهبت قريباٌ و قالت
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
il n'approcha pas l'autre rive.
المياه أثبتت أنه مخطئ" "وسقط بعيداً عن الشاطئ الآخر
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
intrigué, il s'approcha et l'examina.
فاقترب منه متعجّبًا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"il s'approcha d'elle comme un fauve.
"تحرك فى اتجاهها , نظراته كانت قاسيه و متوحشه " اوكى , يكفى
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cette nuit-là, on s'approcha de la frontière.
"أقتربنا من الحدود أكثر"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
une fée s'approcha du prince qui était à terre.
أقتربت جنية من الأمير . بينما كان يرقد على الأرض
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
tout à coup, le monstre approcha la porte gardée par 10 hommes.
ووصل الشيطان الى الباب بينما هناك 10 رجال ينتظرونه بالداخل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
il s'approcha d'elle et s'assit à ses côtés.
وذهب اليها وجلس بجانبها.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
le premier ours s'approcha de lui. le suivant... entre les yeux.
واجهه الدب الاول الدب التالي...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
le brigand arriva et s'approcha de la vieille porte de l'auberge.
أتى قاطع الطريق راكباً جواده متجهاً نحو باب الحانة القديمة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 4
Качество:
puis l'un des deux, le plus courageux, approcha et s'accroupit à côté de katarina.
ثم واحدا منهم .. الأشجع منهما - جاء إلينا وتقرفص بجانب كاتارينا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
rama approcha du palais entouré d'épines... sans se douter que ravanna l'attendait !
إقترب ( راما ) من القصر ألملئ بالاشواك... .. ( ولكنالشرير(رافانا.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
la courageuse prunille partit d'ici et s'approcha de la mortellement néfaste vipère avec une détermination farouche.
صنى الشجاعة بدأت من هنا وأقتربت من الفيبر القاتلة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ensuite il l' approcha d' eux ... « ne mangez -vous pas ? » dit -il .
« فقربه إليهم قال ألا تأكلون » عرض عليهم الأكل فلم يجيبوا .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
surgi de la nuit, le petit homme s'approcha du saloon, phare des plaisirs, retraite des rêves perdus.
فى الليل جاء الرفيق الصغير نحو قاعة الرقص ذلك الضوء المنبعث للمتعة ذلك الصدى للأحلام الضائعة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
or, le fils aîné était dans les champs. lorsqu`il revint et approcha de la maison, il entendit la musique et les danses.
وكان ابنه الاكبر في الحقل. فلما جاء وقرب من البيت سمع صوت آلات طرب ورقصا.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
abimélec parvint jusqu`à la tour; il l`attaqua, et s`approcha de la porte pour y mettre le feu.
فجاء ابيمالك الى البرج وحاربه واقترب الى باب البرج ليحرقه بالنار.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
elle a pris le vase dans une main, avec le verre de whisky dans l'autre a traversé la pièce jusqu'au décanteur à whisky approcha les fleurs trop près de son nez.
ومن ثم وضعت الزهور بالزهرية وأمسكت بها بيد واحدة وأمسكت بكأس الويكسي باليد الأخرى ثم سارت داخل الغرفة وإقتربت الزهور من أنفها فعطست
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
alors le tribun s`approcha, se saisit de lui, et le fit lier de deux chaînes. puis il demanda qui il était, et ce qu`il avait fait.
حينئذ اقترب الامير وامسكه وامر ان يقيد بسلسلتين وطفق يستخبر ترى من يكون وماذا فعل.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: