Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
des études.
-درست .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
des études ?
المؤهل؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ou des études ?
الالتحاق بكليّة؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
durée des études
مدة الدراسات
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 4
Качество:
des études comparatives.
مقارنة!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- des études européennes...
-لا -فهناك دراسات أوروبية ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ii. origine des Études
ثانياً - مصدر الدراسات
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
association des études internationales
رابطة الدراسات الدولية
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 6
Качество:
b. achèvement des études :
(ب) استكمال الدراسة؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
coauteur des études suivantes :
مشارك مع آخرين في إعداد الدراسات التالية
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
:: mener des études diagnostiques;
:: إجراء دراسات مسحية تشخيصية.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
d'accord ? des études holistiques.
والدراسات الكلية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nombre de salariés suivant des études ou une formation
عدد المستخدمين الذين يتابعون برنامج تعليم وتدريب
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
ces modules comprennent un guide de formation, des diapositives, des études de cas et des indications concernant des ressources spécifiques;
وهذه الحزمة عبارة عن نموذج، وتشمل دليلا للتدريب وشرائح مصورة تدريبية ودراسات حالة ومؤشرات للموارد النوعية؛
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
proportion de salariés suivant des études ou une formation (en %)
نسبة المستخدمين الذين يتابعون برنامج تعليم وتدريب (نسبة مئوية)
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
- soit la poursuite des études en vue d'une formation supérieure.
- أو مواصلة الدراسات للحصول على تعليم أعلى.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
19. lors de chaque atelier, les participants ont reçu des cdrom contenant les matériels de formation, des études de cas nationales et de la documentation.
19- وأُعطي المشاركون في كل حلقة تدريبية أقراصاً مدمجة تحتوي مواد التدريب ودراسات حالات إفرادية قطرية، ومواد مساعدة أخرى.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
au sein du département des affaires maritimes, l'ecole de formation des pilotes mène des études et des recherches sur les activités maritimes et portuaires.
في إدارة الشؤون البحرية، تقوم مدرسة تدريب سائقي السفن بدراسات وبحوث في مجال اﻷنشطة البحرية والمرفئية.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
des études universitaires spécialisées sont envisagées, notamment en ce qui concerne la formation des enseignants.
ونعكف على وضع دراسات جامعية متخصصة، وﻻ سيما بشأن تدريب المعلمين.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
une formation, des ateliers, des études, des voyages d'étude et l'analyse des meilleures pratiques en matière de développement humain durable sont prévus.
وهو يشمل التدريب وحلقات العمل والدراسات والجوﻻت الدراسية وجمع وتصنيف أفضل التطبيقات المتعلقة بالتنمية البشرية المستدامة.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество: