Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le concept de "croissance" doit être redéfini;
het begrip "groei" opnieuw gedefinieerd moet worden en
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
le concept du stage sera redéfini de manière fondamentale à cette fin.
de invulling van de stage zal fundamenteel herbekeken worden.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
1.4 le principe de subsidiarité doit être redéfini dans sa valeur initiale.
1.4 het subsidiariteitsbeginsel moet zijn oorspronkelijke betekenis weer terugkrijgen.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
considérant que l'espace situé en intérieur d'îlot doit être redéfini;
overwegende dat de ruimte op het binnenterrein van het huizenblok geherdefinieerd dient te worden;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il peut être redéfini périodiquement pour s'adapter au contexte social, économique et technologique.
dit concept kan regelmatig opnieuw worden gedefinieerd om het aan de sociale, economische en technologische ontwikkelingen aan te passen.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
récemment, c’est le concept même d’éducation qui a été redéfini dans lespolitiques européennes.
een aantal programma’s van de uniebevordert de mobiliteit van de onderdanen van de lidstaten, maar ook vankandidaat-lidstaten en van anderelanden in de wereld.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les conditions devraient donc être excellentes pour parvenir à redéfinir les limites.
de voorwaarden om de grenzen te verleggen moeten dan ook zeer gunstig zijn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: