Вы искали: je suis débordée aujourd (Французский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Greek

Информация

French

je suis débordée aujourd

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Греческий

Информация

Французский

je suis très heureux que ce rapport ait été voté aujourd’ hui.

Греческий

Είμαι ιδιαίτερα ευτυχής για τη σημερινή ψηφοφορία.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis profondément préoccupé par certaines questions soulevées aujourd’ hui.

Греческий

Ανησυχώ σοβαρά για ορισμένα θέματα που θίχτηκαν κατά τη σημερινή συζήτηση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis très déçue que nous ne parvenions pas à une solution aujourd' hui.

Греческий

Εκφράζω την απογοήτευσή μου για τη μη εξεύρεση λύσης σήμερα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis profondément déçue que le conseil n’ ait pas pu être présent aujourd’ hui.

Греческий

Εκφράζω δε τη βαθύτατη ενόχλησή μου για τη σημερινή απουσία του Συμβουλίου.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis d' accord avec mes collègues aujourd' hui que le parlement doit le faire savoir.

Греческий

Είμαι σύμφωνος με τους συναδέλφους μου που είπαν σήμερα ότι το Κοινοβούλιο πρέπει να το κάνει γνωστό.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis content que la commission ait eu quelque chose à dire à propos du mouvement solidarnosc aujourd’ hui.

Греческий

Χαίρομαι που σήμερα η Επιτροπή αναφέρθηκε στο κίνημα « Αλληλεγγύη ».

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis heureux que nous soyons aujourd' hui saisis d' une directive qui fait désormais de ce vu réalité.

Греческий

Είμαι ευτυχής που βρισκόμαστε σήμερα ενώπιον, πλέον, μιας οδηγίας που εκείνη την ευχή την κάνει πράξη.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis heureux de pouvoir vous annoncer aujourd’ hui que nos relations interparlementaires avec la libye progressent de façon positive.

Греческий

Με χαρά σας ενημερώνω ότι σήμερα οι διακοινοβουλευτικές σχέσεις μας με τη Λιβύη προχωρούν ένα βήμα μπροστά.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

   .  - je félicite m.  cashman pour ce rapport et je suis ravi de le soutenir aujourd’ hui.

Греческий

Συγχαίρω τον κ. cashman για αυτήν την έκθεση και με χαρά την υποστήριξα σήμερα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

monsieur le président, mesdames et messieurs, je suis très heureux que ce thème soit aujourd' hui à l' ordre du jour.

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, θεωρώ ευπρόσδεκτη τη συμπερίληψη του θέματος αυτού στη σημερινή ημερήσια διάταξη.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis tout à fait d' accord avec mes collègues: les règles instaurées aujourd' hui ne doivent pas ressembler à un patchwork.

Греческий

Κάθε χώρα λαμβάνει μέτρα για τον εαυτό της, αλλά είναι προτιμότερο να εξευρεθούν καλύτερες λύσεις.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis heureux de poursuivre cette démarche en vous exposant aujourd' hui les résultats de notre conférence d' engagement de capacités du 20 novembre dernier.

Греческий

Είμαι ευτυχής που σήμερα συνεχίζω παρουσιάζοντάς σας τα αποτελέσματα της διάσκεψής μας για την ανάληψη δεσμεύσεων σχετικά με το επιχειρησιακό δυναμικό που πραγματοποιήθηκε στις 20 Νοεμβρίου.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mais Élie dit: l`Éternel des armées, dont je suis le serviteur, est vivant! aujourd`hui je me présenterai devant achab.

Греческий

Και ειπεν Ηλιας, Ζη ο Κυριος των δυναμεων, εμπροσθεν του οποιου παρισταμαι, οτι σημερον θελω εμφανισθη εις αυτον.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis toutefois irritée d' entendre la commission dire aujourd' hui qu' elle ne tient à discuter du rapport intermédiaire avec le parlement que de manière informelle.

Греческий

Ωστόσο, με εκνευρίζει να ακούω σήμερα την Επιτροπή να λέει ότι σκοπεύει να διεξαγάγει μόνο άτυπη συζήτηση με το Κοινοβούλιο για την ενδιάμεση έκθεση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c`est pourquoi je vous déclare aujourd`hui que je suis pur du sang de vous tous,

Греческий

Οθεν μαρτυρομαι προς εσας εν τη σημερον ημερα, οτι εγω ειμαι καθαρος απο του αιματος παντων

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

depuis que je suis ici, nous avons pu constater les dangers horribles qui menacent de nombreux enfants dans le monde entier: une litanie de misères énumérées aujourd' hui dans cette résolution.

Греческий

Όσο καιρό βρίσκομαι εδώ στο Κοινοβούλιο, παρακολουθούμε τους φρικτούς κινδύνους τους οποίους αντιμετωπίζουν πολλά παιδιά στον κόσμο: μία σειρά από αθλιότητες οι οποίες καταγράφονται σε αυτό ψήφισμα εδώ, σήμερα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis arrivé aujourd`hui à la source, et j`ai dit: Éternel, dieu de mon seigneur abraham, si tu daignes faire réussir le voyage que j`accomplis,

Греческий

Και ελθων σημερον εις την πηγην, ειπον, Κυριε ο Θεος του κυριου μου Αβρααμ, κατευοδωσον, δεομαι, την οδον μου, εις την οποιαν εγω υπαγω

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

à moins que ce ne soit uniquement de ce cri que j`ai fait entendre au milieu d`eux: c`est à cause de la résurrection des morts que je suis aujourd`hui mis en jugement devant vous.

Греческий

εκτος εαν ηναι περι ταυτης της μιας φωνης, την οποιαν εφωναξα ισταμενος μεταξυ αυτων, οτι περι αναστασεως νεκρων εγω κρινομαι σημερον απο σας.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tout comme m. radwan, je suis heureux qu' aujourd' hui le commissaire monti soit ici présent à la place de m. bolkestein, car je pense qu' il peut nous éclairer sur certains aspects relatifs à la concurrence.

Греческий

Όπως και ο κ. radwan, χαίρομαι που σήμερα δεν είναι εδώ ο Επίτροπος bolkestein αλλά ο Επίτροπος monti, διότι πιστεύω ότι μπορεί να μας ενημερώσει πολύ καλά για μερικές πτυχές που σχετίζονται με τον ανταγωνισμό.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' avoue, monsieur le président, que je suis très insatisfait que cette proposition de résolution ne soit pas votée aujourd' hui; chaque moment qui passe pourrait en effet nous rapprocher dramatiquement d' un affrontement que nous devons éviter.

Греческий

Το ομολογώ, κύριε Πρόεδρε, ότι με δυσαρεστεί ιδιαίτερα που αυτή η πρόταση δεν ψηφίζεται σήμερα · κάθε λεπτό που περνά θα μπορούσε πράγματι να μας οδηγήσει με δραματικό τρόπο σε μια σύγκρουση που πρέπει να αποφύγουμε.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,374,068 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK