Вы искали: oui bien sur je la dore (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

oui bien sur je la dore

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

bien sur

Испанский

por supuesto

Последнее обновление: 2014-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

oui, bien sûr.

Испанский

si, por supuesto.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bien sur mon ami

Испанский

por supuesto, amiga mía

Последнее обновление: 2022-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je la félicite.

Испанский

la felicito.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a) oui, bien sûr

Испанский

a) sí, claro

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bien sur mon amour

Испанский

gracias mi amor

Последнее обновление: 2023-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je la lui donne.

Испанский

tiene la palabra.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je la veux plus que toi

Испанский

la quiero mas que tu

Последнее обновление: 2013-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ai-je la permission ?

Испанский

¿me permite?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je la comprends tout à fait

Испанский

eso quiere decir que si formulo una pro-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je la rappellerai ici brièvement.

Испанский

simplemente voy a reiterarla en breves términos.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la circonstance, je la tiens.

Испанский

esa circunstancia ha llegado.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je la cherchai et la trouvai.

Испанский

lo busqué y lo encontré.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je la haïssais férocement, avec rage.

Испанский

la aborrecía violenta y ferozmente.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

«je la conduisis donc en angleterre.

Испанский

»la traje, pues, a inglaterra. el viaje, con tal monstruo en el buque, fue lo horrible que puedes suponer.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"oui, bien sûr", répondit son père.

Испанский

«sí, claro», le contestó.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je la regardais faire, légèrement perplexe.

Испанский

me la quedé mirando, algo desconcertada.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

oui, bien sur, mais comme je te l'ai expliqué, j'essaie de ne pas allé trop vite,

Испанский

sí, por supuesto, pero como ya he explicado, trato de no ir demasiado rápido,

Последнее обновление: 2012-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cliquez sur je n'ai pas de connexion internet.

Испанский

ahora selecciona no tengo conexiÓn a internet.

Последнее обновление: 2012-04-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

-- oui, oui, vous m'avez déjà donné cette raison, et je la trouve excellente.

Испанский

sí, sí, ya me habéis dado ese motivo, y lo encuentro excelente.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,959,324 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK