Вы искали: aime la vie que tu vis, vis la vie qu... (Французский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Latin

Информация

French

aime la vie que tu vis, vis la vie que tu aimes

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

donne à la vie ce que tu veux que la vie te donne

Латинский

primus et urbis et imperii conditor romulus fuit ,marte genitus et rhea silva.

Последнее обновление: 2013-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

aime la vie

Латинский

et ego vitam diligere,

Последнее обновление: 2013-12-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vivre la vie que tu as imaginé

Латинский

Последнее обновление: 2023-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que tu vis eux

Латинский

ut inspiceres eas

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

j'aime la vie

Латинский

domus

Последнее обновление: 2014-09-09
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

souviens toi que tu vis

Латинский

souviens toi que tu vie

Последнее обновление: 2023-08-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

les romains, quant à toi, vont aux jeux que tu aimes

Латинский

vos romani, circorum ludos amatis

Последнее обновление: 2021-04-27
Частота использования: 23
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que tu aimes la langue latine ?

Латинский

amatisne linguam latinam ?

Последнее обновление: 2023-10-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quelles sont les boissons que tu n'aimes pas ?

Латинский

quae sunt potiones, quae tibi non placent?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que tu aimes la belle fille du maître ?

Латинский

non possumus legere

Последнее обновление: 2020-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que tu visses

Латинский

videres

Последнее обновление: 2013-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

crois en la vie, crois en demain, crois en ce que tu fais, mais surtout crois en toi

Латинский

in latinum cibum

Последнее обновление: 2014-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les soeurs envoyèrent dire à jésus: seigneur, voici, celui que tu aimes est malade.

Латинский

miserunt ergo sorores ad eum dicentes domine ecce quem amas infirmatu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme tu es habile dans tes voies pour chercher ce que tu aimes! c`est même au crime que tu les exerces.

Латинский

quid niteris bonam ostendere viam tuam ad quaerendam dilectionem quae insuper et malitias tuas docuisti vias tua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il vaut mieux réussir sa vie que réussir dans la vie

Латинский

in latinum cibum

Последнее обновление: 2014-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous avez fait mourir le prince de la vie, que dieu a ressuscité des morts; nous en sommes témoins.

Латинский

auctorem vero vitae interfecistis quem deus suscitavit a mortuis cuius nos testes sumu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne te conduis pas comme si tu devais vivre des millions d'années. l'inévitable dette est suspendue sur toi. pendant que tu vis, pendant que tu le peux encore, deviens homme de bien.

Латинский

non expulissent tamquam vivens decies annis. necesse est tibi debitum impenderet. valeas cum poteris, factus est homo.

Последнее обновление: 2015-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pourvu que tu observes et mettes en pratique tous ces commandements que je te prescris aujourd`hui, en sorte que tu aimes l`Éternel, ton dieu, et que tu marches toujours dans ses voies, -tu ajouteras encore trois villes à ces trois-là,

Латинский

si tamen custodieris mandata eius et feceris quae hodie praecipio tibi ut diligas dominum deum tuum et ambules in viis eius omni tempore addes tibi tres alias civitates et supradictarum trium urbium numerum duplicabi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je sais, ô mon dieu, que tu sondes le coeur, et que tu aimes la droiture; aussi je t`ai fait toutes ces offrandes volontaires dans la droiture de mon coeur, et j`ai vu maintenant avec joie ton peuple qui se trouve ici t`offrir volontairement ses dons.

Латинский

scio deus meus quod probes corda et simplicitatem diligas unde et ego in simplicitate cordis mei laetus obtuli universa haec et populum tuum qui hic reppertus est vidi cum ingenti gaudio tibi offerre donari

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alors ils invoquèrent l`Éternel, et dirent: o Éternel, ne nous fais pas périr à cause de la vie de cet homme, et ne nous charge pas du sang innocent! car toi, Éternel, tu fais ce que tu veux.

Латинский

et clamaverunt ad dominum et dixerunt quaesumus domine ne pereamus in anima viri istius et ne des super nos sanguinem innocentem quia tu domine sicut voluisti fecist

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,048,246 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK