Вы искали: eveil spirituel (Французский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Latin

Информация

French

eveil spirituel

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

spirituel

Латинский

non insulsus

Последнее обновление: 2012-06-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

spirituel ambulemus

Латинский

spiritu ambulemus

Последнее обновление: 2023-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est un guide spirituel en moi

Латинский

deduce me in tenebris vita ad extremum ut salutaret inferi

Последнее обновление: 2022-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

car je désire vous voir, pour vous communiquer quelque don spirituel, afin que vous soyez affermis,

Латинский

desidero enim videre vos ut aliquid inpertiar gratiae vobis spiritalis ad confirmandos vo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

puis le garçon, sur l'insistance de sa mère, adopte un mensonge spirituel et plein d'esprit

Латинский

tum puer, matre urgente, lepidi atque festivi mendacii consilium capit

Последнее обновление: 2022-04-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

désirez, comme des enfants nouveau-nés, le lait spirituel et pur, afin que par lui vous croissiez pour le salut,

Латинский

sicut modo geniti infantes rationale sine dolo lac concupiscite ut in eo crescatis in salute

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l`homme spirituel, au contraire, juge de tout, et il n`est lui-même jugé par personne.

Латинский

spiritalis autem iudicat omnia et ipse a nemine iudicatu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais ce qui est spirituel n`est pas le premier, c`est ce qui est animal; ce qui est spirituel vient ensuite.

Латинский

sed non prius quod spiritale est sed quod animale est deinde quod spirital

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, sodome et Égypte, là même où leur seigneur a été crucifié.

Латинский

et corpora eorum in plateis civitatis magnae quae vocatur spiritaliter sodoma et aegyptus ubi et dominus eorum crucifixus es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ainsi certains hommes spirituels pouvaient dire à juste titre : « les événements qui ont eu lieu cette année-là n'ont pas été faits par césar et bibulus, les se de jules et les consuls de césar.

Латинский

ita quidam homines faceti jure dicere potuerunt : " ea quae eo anno gesta sunt , non consibulus caesare et bibulo, sesd julio et ceasare acta sunt"

Последнее обновление: 2021-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,905,052 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK