Вы искали: apanage (Французский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

apanage

Немецкий

apanage

Последнее обновление: 2012-07-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la pesc est l' apanage du conseil.

Немецкий

für die gasp ist allein der rat zuständig.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c’était l’apanage des femmes.

Немецкий

natürlich haben wir uns von den stereotypen der 50er jahre weitgehend gelöst.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ils ne sontpas nécessairement l’apanage deshommes.

Немецкий

alle diese gefühlesind menschlich.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ces derniers sont l'apanage de la présidence des grands.

Немецкий

doch diese schlichte behauptung ist natürlich, wie wir alle wissen, zu simpel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la décision finale reste cependant l'apanage du décisionnaire.

Немецкий

die endgültige entscheidung wird jedoch dem entscheidungsträger überlassen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la participation n'est pas l'apanage des relations professionnelles.

Немецкий

partizipation darf jedoch in keiner weise nur auf den bereich der arbeitsbeziehungen eingeschränkt werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

l'éducation supérieure n'est pas l'apanage des universités.

Немецкий

der begriff "universität" deckt nicht den ganzen bereich der hochschulbildung ab.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

la prédominance reste, en règle générale, l’ apanage des hommes.

Немецкий

machtpositionen sind im allgemeinen weiterhin das privileg von männern.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais la culture du secret ne sera pas l’apanage de la commission cee. elle

Немецкий

doch diese kultur der verschwiegenheit wird nicht nur in der ewg-kom-mission gepflegt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la transmission de la connaissance n'est plus l'apanage des établissements formels.

Немецкий

unsere stark durch wettbewerb geprägten umfelder erlauben nicht, dass wir die wirkung informellen lernens übersehen und seinen beitrag zur nachhaltigkeit der europäischen wirtschaftssysteme unter schätzen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

au lieu de constituer l'apanage de quelques rares hommes de loi, la bonne compré­

Немецкий

eine studienverlän­gerung führt in dem neuen system jedoch möglicherweise zu einem verzinslichen darlehen statt eines stipendiums und zu der gefahr, daß dem studenten das ge­samte stipendium entgeht und er auf ei­nem großen berg studienschulden zuzüg­lich zinsen sitzenbleibt.3 ein zurückgehen­des interesse an den mobilitätspro­grammen ist bereits jetzt zu bemerken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

16comment la parole vint à l’homme pourquoi le langage estil notre apanage?

Немецкий

16wie der mensch zur sprache kam warum ist die sprache unser privileg?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je ne considère pas que le droit d'initiative doive être l'apanage de la commission.

Немецкий

meiner ansicht nach sollte das initiativrecht nicht ausschließlich der kommission vorbehalten sein.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

contrairement aux idées reçues, la rse est loin d’être l’apanage des grandes entreprises.

Немецкий

entgegen einer weit verbreiteten annahme ist csr bei weitem nicht ausschließlich sache der großen unternehmen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c'est de toute évi dence un problème dont ce secteur n'a pas l'apanage.

Немецкий

dasselbe gilt für den vorschlag einer zentralbank.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

d'après le rapport, le travail à temps partiel est majoritairement l'apanage des femmes mariées.

Немецкий

teilzeitarbeit wird diesem bericht zufolge in erster linie von verheirateten frauen aus­geführt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

de fait, l'investissement étranger direct a cessé désormais d'être l'apanage des pays industrialisés.

Немецкий

direktinvestitionen im ausland sind in der tat nicht länger eine ausschließliche domäne der industrieländer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c'est particulièrement vrai dans certains pays, encore qu'ils n'en aient pas l'apanage.

Немецкий

als die partnerschaft in onyar est, girona, begann, die wirtschaftliche und die soziale dimension der ausgrenzung miteinander zu verknüpfen, ließen sich anfänglich widerwillige arbeitgeber und gewerkschaften letztlich doch einbinden, um an der beschäftigungs- und arbeitsmarktpolitik mitzuwirken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

cet arrêt soulève la question de savoir quels droits, s'il en existe, restent l'apanage des citoyens.

Немецкий

nach diesem urteil stellt sich die frage, welche rechte überhaupt nur auf staatsbürger begrenzt sind.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,705,163 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK