Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d' abord, l' élargissement.
erstens die erweiterung.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
d' abord sur la charte.
zum einen zur charta.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tout d' abord, l' élargissement.
erstens: die erweiterung.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tout d' abord: la gouvernance.
erstens: das regieren.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
d’ abord sur le budget.
zunächst komme ich zum finanzrahmen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tout d’ abord, il faut agir.
nun müssen zunächst einmal taten folgen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tout d' abord le rapport garriga.
erstens der bericht garriga polledo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
parlons tout d' abord de sa nature.
erstens auf ihren charakter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
la question du droit, d’ abord.
da ist erstens die frage der rechte.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
arrêtons-nous d’ abord sur le fond.
zunächst komme ich auf seinen inhalt zu sprechen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
temodal est tout d’ abord utilisé en
temodal wird zunächst zusammen mit
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
tout d' abord, ma question était claire.
meine anfrage war doch wirklich eindeutig.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:
tout d’ abord, la rétention de données.
erstens geht es um die vorratsspeicherung von daten.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
d’ abord les droits de l’ enfant.
zunächst die rechte des kindes.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
nous devons d’ abord vérifier les faits.
wir müssen zunächst einmal die tatsachen prüfen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
d d'abord, en raison de son potentiel énergétique.
d einmal wegen ihres hohen energiepotentials.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il convient d'utiliser une voie d’ abord spécifique.
es sollte eine separate kanüle verwendet werden.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:
j' aurais d' abord souhaité entendre votre réponse.
ich hätte mir gewünscht, ihre antwort zuerst zu hören.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:
je voudrais d’ abord parler du sahara occidental.
zunächst möchte ich etwas zur westsahara sagen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:
- monsieur le président, tout d’ abord quelques constats.
herr präsident! lassen sie mich zunächst einige feststellungen treffen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: