Вы искали: porte t on (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

porte t on

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

se porte-t-elle bien ?

Немецкий

geht es ihr gut?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourquoi porte-t-on le ruban vert

Немецкий

warum tragen wir/ trägt man ein grünes band?

Последнее обновление: 2013-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ta vue porte-t-elle loin ?

Немецкий

kannst du weit sehen?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

g t on ce c

Немецкий

2 n r un g en zu den er id e r t t fo h n h a

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que parie-t-on ?

Немецкий

was gilt die wette?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

• a-t-on organisé:

Немецкий

gefahrenvermeidung auf der baustelle:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comment procède-t-on?

Немецкий

wie funktioniert das klonen?

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ainsi, pourra-t-on:

Немецкий

dadurch soll ermöglicht werden,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

-- lui a-t-on écrit?

Немецкий

»aber man hat ihm geschrieben?«

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aussi a-t-on distingué:

Немецкий

- bei zwei wirtschaftsverbänden

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quels paramÈtres utilise-t-on

Немецкий

welche beurteilungsgrÖssen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comment l'épelle-t-on ?

Немецкий

wie buchstabiert man das?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comment exporte-t-on réellement?

Немецкий

wie wird eigentlich exportiert?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sur quels points essentiels cette consultation porte-t-elle?

Немецкий

was sind die hauptthemen dieser konsultation?

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

jusqu’où va-t-on aller ?

Немецкий

was ist hier los?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comment épelle-t-on "pretty" ?

Немецкий

wie schreibt man "pretty"?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

-- par exemple! s’écria-t-on.

Немецкий

– zum beispiel! rief man.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

-- pourquoi l'appelle-t-on institution?

Немецкий

»und weshalb nennen sie es institut?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aussi ma question porte-t-elle sur l' agriculture du type exploitation familiale.

Немецкий

meine frage bezieht sich deshalb auf die landwirtschaft in familienbetrieben.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

estce un tgv ou estce un tortillard, et que trans-porte-t-il?

Немецкий

deswegen sollten unsere Änderungsanträge angenommen werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,124,404 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK