Вы искали: votre colis a quitté le territoire (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

votre colis a quitté le territoire

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

votre colis est arrive dans le pays du destination

Немецкий

Последнее обновление: 2023-06-09
Частота использования: 1
Качество:

Французский

b) l'étranger a quitté le territoire des États membres;

Немецкий

b) der ausländer hat das hoheitsgebiet der mitgliedstaaten verlassen;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

votre colis sera livre aujourd hui

Немецкий

ihr paket

Последнее обновление: 2021-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a quitté son territoire illicitement après le 31 décembre 1992.

Немецкий

es wird vorgeschlagen, ein diskussionsforum mit vertretern aller betroffenen parteien zu schaffen und dem forum folgende aufgaben zu übertragen:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

votre colis est en cours d'acheminement

Немецкий

ihr paket ist unterwegs

Последнее обновление: 2018-07-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quitter le territoire suisse

Немецкий

aus der schweiz ausreisen

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

amerada hess a quitté le consortium en janvier 1996.

Немецкий

amerada ffess schied im januar 1996 aus dem konsortium aus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ordre de quitter le territoire

Немецкий

behördliche verfügung, mit der der ausländer angehalten wird, das staatsgebiet zu verlassen

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

quitter temporairement le territoire douanier

Немецкий

das zollgebiet vorübergehend verlassen

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le colis a été livré avec succès

Немецкий

die sendung wurde erfolgreich zugestellt

Последнее обновление: 2021-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans ce contexte, il conviendrait également de ne pas perdre de vue que le beurre en question a quitté le territoire ce.

Немецкий

in diesem zusammenhang sollte nicht vergessen werden, dass die fragliche butter das gemeinschaftsgebiet verlassen hatte.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le représentant personnel de m. le secrétaire général des nations unies a quitté maintenant le territoire depuis plusieurs semaines.

Немецкий

sie genießen nicht dieselben rechte wie nichtbehinderte europäische bürger und können nicht am freien personenverkehr zwischen den mitgliedstaaten teilnehmen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

3) « État membre requérant »: l'État membre dont le bien culturel a quitté illicitement le territoire;

Немецкий

3. "ersuchender mitgliedstaat": der mitgliedstaat, aus dessen hoheitsgebiet das kulturgut unrechtmässig verbracht wurde;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

3) "etat membre requérant" : l'etat membre dont le bien culturel a quitté illicitement le territoire ;

Немецкий

3. "ersuchender mitgliedstaat": der mitgliedstaat, aus dessen hoheitsgebiet das kulturgut unrechtmäßig verbracht wurde;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

le cas échéant, conformément au paragraphe 6, la date à laquelle la personne concernée a quitté le territoire des États membres ou en a été éloignée.

Немецкий

gegebenenfalls gemäß absatz 6 der zeitpunkt, zu dem die betreffende person das hoheitsgebiet der mitgliedstaaten verlassen hat oder abgeschoben wurde

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

votre colis est pris en charge par la poste, il est en course d'acheminement.

Немецкий

ihr paket wird unterstützt durch die post, er ist im rennen des routings.

Последнее обновление: 2013-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en 1949, l'État libre s'est institué en république et a quitté le commonwealth.

Немецкий

1949 rief sich der freistaat zur republik aus und schied aus dem commonwealth aus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

m) le cas échéant, conformément au paragraphe 6, la date à laquelle la personne concernée a quitté le territoire des États membres ou en a été éloignée.

Немецкий

m) gegebenenfalls gemäß absatz 6 der zeitpunkt, zu dem die betreffende person das hoheitsgebiet der mitgliedstaaten verlassen hat oder abgeschoben wurde

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- quitter le territoire douanier de la communauté en l'état;

Немецкий

- das zollgebiet der gemeinschaft in unverändertem zustand verlassen

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

3) ■ État membre requérant ■ : l'État membre dont le bien culturel ­a quitté illicitement le territoire ;

Немецкий

3. „ersuchender mitgliedstaat" : der mitgliedstaat, aus dessen hoheitsgebiet das kulturgut unrechtmäßig verbracht wurde ;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,828,910 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK