Вы искали: je prendre (Французский - Персидский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Persian

Информация

French

je prendre

Persian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Персидский

Информация

Французский

puis-je prendre...

Персидский

مي تونم مال تو رو ؟ آه خداي من

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

puis-je prendre ceci ?

Персидский

اين رو مي تونم با خودم ببرم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dois je prendre les dispositions?

Персидский

من مي تونم ترتيبش رو بدم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dois-je prendre des notes ?

Персидский

بايد اينو بنويسم ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vais-je prendre jérusalem ? oui.

Персидский

من سراغ اورشليم مي رم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"veux-je prendre soin de lui?"

Персидский

"يا موضوع سرپرستي من است؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

dois-je prendre ça pour arjun ?

Персидский

مامان... اين رو براي آرجون بگيرم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- dois-je prendre une tenue chic?

Персидский

-لازمه که لباس خيلي رسمي با خودم بيارم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dois-je prendre ça pour un "oui" ?

Персидский

اين يعني قبول کردي؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

puis-je prendre cela comme un non?

Персидский

این یعنی نه؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

peut-être devrais-je prendre congé.

Персидский

شايد بايد تنهاتون بذارم.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comment pourrais-je prendre ça pour moi ?

Персидский

به خودم ؟ چطور ميتونم به خودم بگيرم ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- puis-je prendre le verre? - pourquoi?

Персидский

ميتونم ليوانتون رو بگيرم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- puis-je prendre votre manteau, monsieur ?

Персидский

مي تونم کت تون رو چک کنم، آقا؟ بله، ممنون.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- la porte. pourrais-je prendre une photo ?

Персидский

-مي‌تونم يه عکس ازتون بگيرم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

jon, room service. puis-je prendre votre commande ?

Персидский

سرويس دهي اتاقها ، " جان مي " هستم ، ميتونم سفارشتون رو بگيرم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

"que vais-je prendre à boire ?" vous me demandez.

Персидский

اگه ميخوايد بپرسيد "چي ميخوام سفارش بدم"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

dois-je prendre le portrait de l'oncle szymon ?

Персидский

نظرت چيه؛ عکس عمو سيمونو ببرم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

jerry n'est pas là. puis-je prendre un message?

Персидский

جري الان نيست ميتوني براش پيام بذاري

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- puis-je prendre un autre message ? - un message ?

Персидский

-میخواید یه پیام دیگه براشون بذارم ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,939,487 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK