Вы искали: escroqueries (Французский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Portuguese

Информация

French

escroqueries

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

méfiez-vous des escroqueries

Португальский

cuidado com as burlas

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bolivie: attention aux escroqueries à el alto

Португальский

bolívia: aviso de golpes em el alto

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous refusons les escroqueries à longue distance.

Португальский

não queremos long distance rip-offs. não é isso que queremos.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ordonner le retrait immédiat de sites internet hébergeant des escroqueries;

Португальский

ordenar a retirada imediata dos stios internet fraudulentos;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la commission européenne entre en jeu pour protéger les entreprises contre les escroqueries commerciales

Португальский

a comissão europeia toma medidas para proteger as empresas contra as práticas comerciais enganosas

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y en a aussi dans le nombre qui commettent des fraudes et des escroqueries.

Португальский

neste grupo existem também os que praticam fraudes e logros.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les escroqueries, de tout type et de toute ampleur, sont monnaie courante en bolivie.

Португальский

ser vítima de algum golpe na bolívia não é algo incomum.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

contrer de telles escroqueries est l'un des objectifs de la avg security toolbar !

Португальский

protegê-lo contra phishing scams é uma das finalidades do avg security toolbar!

Последнее обновление: 2016-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sinon, nous serions mal armés pour combattre la fraude et les escroqueries en europe.

Португальский

aliás, estamos a cerrar fileiras na luta contra a fraude e as irregularidades na europa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la commission entend protéger les entreprises de l'union contre les escroqueries et les pratiques déloyales

Португальский

comissão pretende proteger as empresas da ue contra as burlas e outras práticas desleais

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne pouvons que supposer l’ ampleur exacte des escroqueries qui se déroulent dans notre dos.

Португальский

relativamente ao nível exacto das fraudes que se cometem nas nossas costas, só podemos fazer conjecturas.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

halte aux escroqueries commerciales: la commission européenne intervient pour renforcer le contrôle et la répression des pratiques commerciales déloyales

Португальский

pôr termo às práticas comerciais enganosas: comissão europeia toma medidas para reforçar a luta contra as práticas comerciais desleais

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

contrer de telles escroqueries est l'un des objectifs de la barre d'outils de sécurité avg !

Португальский

protegê-lo contra phishing scams é uma das finalidades do avg security toolbar!

Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Французский

«les escroqueries à l’annuaire professionnel, les fausses factures et les autres fraudes de ce type doivent cesser.

Португальский

«práticas como as dos editores de diretórios de empresas fraudulentos, o envio de faturas falsas e outras fraudes semelhantes devem ser erradicadas.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

«l’europe met aujourd'hui un terme aux escroqueries dont sont victimes les consommateurs lors des achats en ligne.

Португальский

«a europa põe hoje termo às práticas abusivas que prejudicam os consumidores no quadro do comércio em linha.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d' un autre côté, cela implique que toutes les irrégularités et les escroqueries devront continuer à être poursuivies et devront être entièrement clarifiées.

Португальский

por outro lado, esta atitude significa também que todas as irregularidades e fraudes deverão continuar a ser investigadas e esclarecidas por completo.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

une bonne part des problèmes posés par le droit d’utilisation à temps partiel sont dus à des escroqueries ou tentatives d’escroquerie.

Португальский

muitos dos problemas actuais com o timeshare são causados por burlões que tentam enganar os consumidores.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la criminalité économique se manifeste de plusieurs manières: fraudes des entreprises et escroqueries commerciales, blanchiment de capitaux, évasion fiscale, corruption.

Португальский

o crime económico manifesta-se de inúmeras maneiras: fraudes empresariais e comerciais, branqueamento de capitais, evasão fiscal, corrupção.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les petites entreprises constituent l'épine dorsale de l'économie européenne et peuvent difficilement se permettre de perdre de l'argent dans des escroqueries.

Португальский

as pequenas empresas constituem a espinha dorsal da economia europeia e não podem dar-se ao luxo de perder dinheiro com burlas deste tipo.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

escroquerie;

Португальский

burla;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 9
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,539,379 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK