Вы искали: dégradation (Французский - Турецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Турецкий

Информация

Французский

dégradation

Турецкий

küçültme,alçaltma, aşağılama, alçalma, rütbesini düşürme bozulma

Последнее обновление: 2011-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dégradation des terres et désertification

Турецкий

sulak alanların yok olması ve zarar görmesi

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la surexploitation, la dégradation et la

Турецкий

bu bağlamda, kaynakların aşırı harcanması, toprakların bozulması veya kaybı da

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

perte et dégradation de zones humides

Турецкий

biyolojik çeşitlilik kaybı

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la dégradation des sols(Érosion des sols)

Турецкий

toprağın daha fazla bozulmasının önlenmesi ve fonksiyonlarının korunması (g)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

eviter plus de dégradation des sols et préserver ses

Турецкий

toprağın bozulması (toprak erozyonu)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la perte de biodiversité peut en effet entraîner une dégradation des services écosystémiques et du bien-être.

Турецкий

dolayısıyla, biyolojik çeşitliliğin kaybı, ‘ekosistem hizmetlerinde’ gerilemeye yol açarak insanoğlunun refahını zayıflatabilir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'ambition de l'europe est de découpler croissance économique et dégradation de l'environnement

Турецкий

atık yönetimi, bertaraf etmekten ibaret bir anlayıştan, geri dönüşüm ve önleme yaklaşımına kaymaya devam etmektedir

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dégradation des sols découplage production de déchets gestion des déchets stress hydrique qualité de l'eau pollution de l'eau

Турецкий

toprağın bozulması bağların koparılması atık oluşumu atık yönetimi su üzerindeki baskı su kalitesi su kirliliği sınır aşan hava kirliliği kentsel alanlardaki hava kalitesi

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la surexploitation, cependant, peut entraîner la dégradation des écosystèmes naturels et, finalement, l'extinction des espèces.

Турецкий

ancak, doğal kaynakların aşırı kullanımı, doğal ekosistemlerin bozulmasına ve sonuçta türlerin soyunun tükenmesine yol açabilmektedir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au niveau mondial, la pauvreté et l'exclusion sociale sont aussi exacerbées par la dégradation des écosystèmes et les changements du climat.

Турецкий

ayrıca, milyonlarca insanın geçim potansiyelini doğururlar ( kaynakları, kaçınılmaz olarak, yerel ekosistem hizmetlerinin sürdürülebilirliğiyle bağlantılıdır.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la conservation des sols est donc une préoccupation environnementale majeure au moment où les processus de dégradation des sols sont très répandus en ue (voir chapitre 6).

Турецкий

bölüm 6).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le manque de considération pour ce qui est important dans cette relation constitue la base de la dégradation de la nature dont nous sommes témoins. en 2006, nicolas stern a évalué les impacts du changement climatique.

Турецкий

doğal hayatımızda her an şahit olduğumuz bozulmanın kalbinde yatan da bu ilişkide gerçekten önemli olan şeylerin hesabını veremememizdir.2006 yılında lord nicolas stern iklim değişikliğinın etkilerine bir değer biçti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certains font valoir que la fixation de limites quantitatives pourrait retarder la mise en œuvre de mesures efficaces et contribuer à la dégradation de t) ( u).

Турецкий

sayısal sınırlar konmasının, etkili eylemleri geciktirebileceğini ve çevrenin, geri dönüşü olmayan noktaya kadar bozulmasına yol açacağını savunanlar da u vardır (t

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai vu cette dégradation de la vie sociale au venezuela au milieu de la splendeur de ses classes moyennes. ils étaient aveugles à la pauvreté sur les collines, au désarroi des miséreux face aux nantis qui ne méritaient pas leur fortune.

Турецкий

orta sınıfın görkemi içinde bozulmuş bir yaşam gördüm venezüela'da, hemen yanı başlarındaki tepelerde sefaleti görmeyen ve varlık içinde yokluk çeken fakirlerin hakedilmemiş çaresizliğini gördüm.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certain es destinations populaires du tourisme de masse ont déjà été victimes de dégradations, parfois irréversibles.

Турецкий

baze n geri döndürülemez olan arazi kaybı, bazı popüler kitle turizmi bölgelerinde çoktan etkili olmuştur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,765,025 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK