Вы искали: allégresse (Французский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Japanese

Информация

French

allégresse

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Японский

Информация

Французский

les cloches, avec allégresse fêteront

Японский

山の王の帰還に 歓喜のベルが鳴り響く

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"et le matin l'allégresse."

Японский

〜でも喜びは朝と共に来る〜

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

goûtons l'instant dans l'allégresse

Японский

会った瞬間 顔をあからめた

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceux qui sèment avec larmes moissonneront avec chants d`allégresse.

Японский

涙をもって種まく者は、喜びの声をもって刈り取る。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

que cette nuit devienne stérile, que l`allégresse en soit bannie!

Японский

また、その夜は、はらむことのないように。喜びの声がそのうちに聞かれないように。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

servez l`Éternel, avec joie, venez avec allégresse en sa présence!

Японский

喜びをもって主に仕えよ。歌いつつ、そのみ前にきたれ。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n`y avait pour les juifs que bonheur et joie, allégresse et gloire.

Японский

ユダヤ人には光と喜びと楽しみと誉があった。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il fit sortir son peuple dans l`allégresse, ses élus au milieu des cris de joie.

Японский

こうして主はその民を導いて喜びつつ出て行かせ、その選ばれた民を導いて歌いつつ出て行かせられた。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et mon âme aura de la joie en l`Éternel, de l`allégresse en son salut.

Японский

そのときわが魂は主によって喜び、その救をもって楽しむでしょう。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il sera pour toi un sujet de joie et d`allégresse, et plusieurs se réjouiront de sa naissance.

Японский

彼はあなたに喜びと楽しみとをもたらし、多くの人々もその誕生を喜ぶであろう。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le père du juste est dans l`allégresse, celui qui donne naissance à un sage aura de la joie.

Японский

正しい人の父は大いによろこび、知恵ある子を生む者は子のために楽しむ。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l`allégresse, et mon corps repose en sécurité.

Японский

このゆえに、わたしの心は楽しみ、わたしの魂は喜ぶ。わたしの身もまた安らかである。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

celui qui marche en pleurant, quand il porte la semence, revient avec allégresse, quand il porte ses gerbes.

Японский

種を携え、涙を流して出て行く者は、束を携え、喜びの声をあげて帰ってくるであろう。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors que les étoiles du matin éclataient en chants d`allégresse, et que tous les fils de dieu poussaient des cris de joie?

Японский

かの時には明けの星は相共に歌い、神の子たちはみな喜び呼ばわった。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on crie dans les rues, parce que le vin manque; toute réjouissance a disparu, l`allégresse est bannie du pays.

Японский

ちまたには酒の不足のために叫ぶ声があり、すべての喜びは暗くなり、地の楽しみは追いやられた。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car voici, aussitôt que la voix de ta salutation a frappé mon oreille, l`enfant a tressailli d`allégresse dans mon sein.

Японский

ごらんなさい。あなたのあいさつの声がわたしの耳にはいったとき、子供が胎内で喜びおどりました。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ferai de jérusalem mon allégresse, et de mon peuple ma joie; on n`y entendra plus le bruit des pleurs et le bruit des cris.

Японский

わたしはエルサレムを喜び、わが民を楽しむ。泣く声と叫ぶ声は再びその中に聞えることはない。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils élèvent leur voix, ils poussent des cris d`allégresse; des bords de la mer, ils célèbrent la majesté de l`Éternel.

Японский

彼らは声をあげて喜び歌う。主の威光のゆえに、西から喜び呼ばわる。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ferai cesser parmi eux les cris de réjouissance et les cris d`allégresse, les chants du fiancé et les chants de la fiancée, le bruit de la meule et la lumière de la lampe.

Японский

またわたしは喜びの声、楽しみの声、花婿の声、花嫁の声、ひきうすの音、ともしびの光を彼らの中に絶えさせる。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c`est ici la journée que l`Éternel a faite: qu`elle soit pour nous un sujet d`allégresse et de joie!

Японский

これは主が設けられた日であって、われらはこの日に喜び楽しむであろう。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,037,319,361 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK