検索ワード: allégresse (フランス語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Japanese

情報

French

allégresse

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

日本語

情報

フランス語

les cloches, avec allégresse fêteront

日本語

山の王の帰還に 歓喜のベルが鳴り響く

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

"et le matin l'allégresse."

日本語

〜でも喜びは朝と共に来る〜

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

goûtons l'instant dans l'allégresse

日本語

会った瞬間 顔をあからめた

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ceux qui sèment avec larmes moissonneront avec chants d`allégresse.

日本語

涙をもって種まく者は、喜びの声をもって刈り取る。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

que cette nuit devienne stérile, que l`allégresse en soit bannie!

日本語

また、その夜は、はらむことのないように。喜びの声がそのうちに聞かれないように。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

servez l`Éternel, avec joie, venez avec allégresse en sa présence!

日本語

喜びをもって主に仕えよ。歌いつつ、そのみ前にきたれ。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il n`y avait pour les juifs que bonheur et joie, allégresse et gloire.

日本語

ユダヤ人には光と喜びと楽しみと誉があった。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il fit sortir son peuple dans l`allégresse, ses élus au milieu des cris de joie.

日本語

こうして主はその民を導いて喜びつつ出て行かせ、その選ばれた民を導いて歌いつつ出て行かせられた。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et mon âme aura de la joie en l`Éternel, de l`allégresse en son salut.

日本語

そのときわが魂は主によって喜び、その救をもって楽しむでしょう。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il sera pour toi un sujet de joie et d`allégresse, et plusieurs se réjouiront de sa naissance.

日本語

彼はあなたに喜びと楽しみとをもたらし、多くの人々もその誕生を喜ぶであろう。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le père du juste est dans l`allégresse, celui qui donne naissance à un sage aura de la joie.

日本語

正しい人の父は大いによろこび、知恵ある子を生む者は子のために楽しむ。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l`allégresse, et mon corps repose en sécurité.

日本語

このゆえに、わたしの心は楽しみ、わたしの魂は喜ぶ。わたしの身もまた安らかである。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

celui qui marche en pleurant, quand il porte la semence, revient avec allégresse, quand il porte ses gerbes.

日本語

種を携え、涙を流して出て行く者は、束を携え、喜びの声をあげて帰ってくるであろう。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

alors que les étoiles du matin éclataient en chants d`allégresse, et que tous les fils de dieu poussaient des cris de joie?

日本語

かの時には明けの星は相共に歌い、神の子たちはみな喜び呼ばわった。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

on crie dans les rues, parce que le vin manque; toute réjouissance a disparu, l`allégresse est bannie du pays.

日本語

ちまたには酒の不足のために叫ぶ声があり、すべての喜びは暗くなり、地の楽しみは追いやられた。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

car voici, aussitôt que la voix de ta salutation a frappé mon oreille, l`enfant a tressailli d`allégresse dans mon sein.

日本語

ごらんなさい。あなたのあいさつの声がわたしの耳にはいったとき、子供が胎内で喜びおどりました。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ferai de jérusalem mon allégresse, et de mon peuple ma joie; on n`y entendra plus le bruit des pleurs et le bruit des cris.

日本語

わたしはエルサレムを喜び、わが民を楽しむ。泣く声と叫ぶ声は再びその中に聞えることはない。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils élèvent leur voix, ils poussent des cris d`allégresse; des bords de la mer, ils célèbrent la majesté de l`Éternel.

日本語

彼らは声をあげて喜び歌う。主の威光のゆえに、西から喜び呼ばわる。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je ferai cesser parmi eux les cris de réjouissance et les cris d`allégresse, les chants du fiancé et les chants de la fiancée, le bruit de la meule et la lumière de la lampe.

日本語

またわたしは喜びの声、楽しみの声、花婿の声、花嫁の声、ひきうすの音、ともしびの光を彼らの中に絶えさせる。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c`est ici la journée que l`Éternel a faite: qu`elle soit pour nous un sujet d`allégresse et de joie!

日本語

これは主が設けられた日であって、われらはこの日に喜び楽しむであろう。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,759,619,933 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK