Вы искали: nejběžněji (Чешский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Spanish

Информация

Czech

nejběžněji

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Испанский

Информация

Чешский

•konopí je vůbec nejběžněji užívanou nelegální drogou.

Испанский

el cannabis es la droga ilegal más consumida.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

konopí je vůbec nejběžněji užívanou nelegální látkou v evropě.

Испанский

el cannabis es, con diferencia, la sustancia ilegal másconsumida en europa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

b) průměr dovozních cel pro nejběžněji používané základní obiloviny;

Испанский

b) media de los derechos de importación por los cereales básicos más comúnmente utilizados;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Чешский

kur domácí je také nejběžněji používaným druhem při výzkumu dobrých životních podmínek ptáků.

Испанский

las aves de corral son también las más utilizadas en la investigación sobre bienestar de las aves.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

z nich je zdaleka nejběžněji dostupný amfetamin, ačkolicelkově se úroveň užívání metamfetaminu zvyšuje.

Испанский

de éstas, laanfetamina es la más fácil de adquirir, si bien, en términosglobales, los niveles de consumo de metanfetaminatienden al alza.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

ve všech těchto zemích až na jedinou je kokain nejběžněji užívanou nelegální stimulační drogou.

Испанский

en todos ellos, excepto en uno, la cocaína es la droga ilegal consumida con más frecuencia como estimulante.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

na celém světě existují tři hlavní výrobní provedení, přičemž nejběžněji se vyrábí penta mono.

Испанский

en todo el mundo se producen principalmente tres niveles de calidad; el más común es monopenta.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

vzorce užívání stimulantů se však v různých zemích evropy liší: kokain je nyní nejběžněji užívaným stimulantem v mnoha

Испанский

esto queda reflejado en las tendencias a medio plazo: mientras que los países con bajas tasas de prevalencia acusan con frecuencia una tendencia al alza,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

kokain je nyní po konopí druhou nejběžněji užívanou nelegální drogou v mnoha členských státech eu a v evropské unii jako celku.

Испанский

la cocaína constituye en la actualidad, después del cannabis, la droga ilegal más consumida en muchos estados miembros de la ue y en la unión europea en términos globales.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

pojištění je nejběžněji používaným nástrojem, a dále následují bankovní záruky, fondy, pojištění kaptivními pojišťovnami a dluhopisy.

Испанский

el instrumento más común utilizado es el seguro, seguido de avales bancarios, fondos, seguros afectos y bonos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a) průměr náhrad poskytnutých v předchozím měsíci pro nejběžněji používané základní obiloviny, upravený o měsíční zvýšení;

Испанский

a) media de las restituciones concedidas el mes anterior por los cereales básicos más frecuentemente utilizados, ajustada según el incremento mensual;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Чешский

nejběžněji studované jazyky se liší podle státu, a z toho důvodu byly vzaty v úvahu všechny nabízené možnosti a nejen jazyky nejběžněji studované v evropské unii jako celku.

Испанский

las lenguas extranjeras más generalizadas varían de país a país, y por este motivo todas las posibilidades se han tenido en cuenta, además de los idiomas más comúnmente estudiados en la unión europea en general

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

amfetaminy zůstávají nicméně nejběžněji užívanými stimulanty ve většině zemí střední, severní a východní evropy, kde v některých případech představují důležitou součást drogového problému.

Испанский

actualmente, la mayoría de los países informan sobre la producción local de cannabis, variando la magnitud de los cultivos de unas pocas plantas para el consumo personal hasta plantaciones a gran escala con fines comerciales.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

vzhledem k tomu, že optická mikroskopie, ačkoli neumožňuje počítání nejmenších vláken škodlivých pro zdraví, je nejběžněji používanou metodou pro pravidelná měření azbestu;

Испанский

considerando que la microscopia óptica , aun cuando no permite el recuento de las fibras más finas nocivas para la salud , es el método más corriente para la medida con regularidad del amianto ;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Чешский

když existují pouze pomocné tarify, zvláštní smlouvy nebo smluvní ceny, je uváděna nejběžněji zjišťovaná cena (nejreprezentativnější za daných dodacích podmínek).

Испанский

cuando solamente haya semitarifas, contratos especiales o precios negociados libremente, se tendrá en cuenta el precio más usual (más representativo de las condiciones de suministro dadas).

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

mohou však poskytnout vhled do chování pravidelných uživatelů drog a studie provedené v nizozemsku nasvědčují tomu, že v některých lokalitách kokain překonal extázi mezi uživateli navštěvujícími kluby jako nejběžněji používaný stimulant, přičemž míra přijatelnosti této drogy v některých skupinách vzrostla.

Испанский

no obstante, dichos datos permiten poner de relieve el comportamiento de consumidores regulares de droga, y estudios realizados en los países bajos indican que, en algunos municipios, la cocaína ha desbancado al éxtasis como estimulante de mayor consumo entre los clientes de los clubes y gana cada vez más aceptación en algunos colectivos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

existují-li pouze pomocné tarify, zvláštní smlouvy nebo smluvní ceny, vykazuje se nejběžněji zjištěná (nejreprezentativnější) cena za daných dodacích podmínek.

Испанский

si sólo existen semitarifas, contratos especiales o precios negociados libremente, se comunicará el precio más frecuente (el más representativo) para las condiciones de suministro dadas.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

podle informací, které má ecb a národní centrální banky k dispozici, se při zkouškách používají takové padělky eurobankovek, které se nejběžněji objevují v oběhu v eurozóně v době sestavování testovací sady bankovek, která je u zkoušek použita.

Испанский

las falsificaciones de billetes en euros empleados en la prueba son, según la información a disposición del bce y de los bcn, las que, en el momento en que se actualiza el paquete de prueba, con más frecuencia se detectan en circulación en la zona del euro.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Чешский

(3) při tomto výpočtu musí být vzat v úvahu také obsah produktů z obilovin. za účelem zjednodušení by náhrada měla být vyplácena pro dvě kategorie "produktů z obilovin", totiž kukuřici, nejběžněji používanou obilovinu pro výrobu krmných směsí určených na vývoz, a produkty z kukuřice na jedné straně a pro jiné obiloviny na straně druhé; druhá kategorie zahrnuje libovolné produkty z obilovin kromě kukuřice a produkty vyrobené z kukuřice. náhrada musí být poskytnuta pro množství produktů obilovin obsažené v daném krmivu.

Испанский

(3) dicho cálculo debe tener en cuenta asimismo el contenido de productos de cereales. no obstante, debe abonarse, por razones de simplificación, una restitución para el maíz, el cereal más utilizado habitualmente en los piensos compuestos exportados, y los productos derivados del maíz, y para otros cereales, los productos de cereales elegibles, con excepción del maíz y los productos derivados del maíz. debe concederse una restitución en función de la cantidad de productos de cereales contenida en los piensos compuestos.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 15
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,787,867 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK