Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
für die bundesrepublik deutschland
für die bundesrepublik deutschland
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
danke für die zeit mit dir
Последнее обновление: 2023-10-08
Частота использования: 2
Качество:
dies sei insbesondere für die kleinen und mittleren betriebe wichtig.
diese entwicklung sei notwendig, wenn man das wachstums- und beschäftigungspotential stärken wolle.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
für die europäische gemeinschafteuroopa Ühenduse nimel
schlussbestimmungen
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
grunderwerbsteuer als hindernis für die nötige umstrukturierung
grunderwerbsteuer als hindernis für die nötige umstrukturierung
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- zu verwenden für die freistellung der sicherheit
- zu verwenden für die freigabe der sicherheit
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
"verarbeitung, fÜr die eine ausgleichsentschÄdigung gewÄhrt wird
»verarbeitung, fÜr die eine ausgleichsentschÄdigung gewÄhrt wird
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
název a adresa orgánu poskytujícího podporu -název: austria wirtschaftsservice gesellschaft m.b.h. im auftrag der nationalstiftung für forschung, technologie und entwicklung -
name und anschrift der bewilligungsbehörde -name: austria wirtschaftsservice gesellschaft m.b.h. im auftrag der nationalstiftung für forschung, technologie und entwicklung -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
das gleiche gilt für die substitution von spanplatten durch sperrholz.
das gleiche gilt für die substitution von spanplatten durch sperrholz.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die öffentlich-rechtlichen rundfunkanstalten finanzieren ihre aufwendungen für die dvb-t-Übertragung aus dem ihnen zustehenden teil des rundfunkgebührenaufkommens.
die öffentlich-rechtlichen rundfunkanstalten finanzieren ihre aufwendungen für die dvb-t-Übertragung aus dem ihnen zustehenden teil des rundfunkgebührenaufkommens.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
[11] ein multiplex entspricht einem frequenzblock für die rundfunkübertragung und beinhaltet in bayern vier programme.
[11] ein multiplex entspricht einem frequenzblock für die rundfunkübertragung und beinhaltet in bayern vier programme.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
friedrich naumann stiftung für die freiheit regional office south asia, new delhi
friedrich-naumann-stiftung für die freiheit, regional office south asia, new delhi
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die sparkassen entrichten keine vergütung für die haftungsfunktion [4].
die sparkassen entrichten keine vergütung für die haftungsfunktion [4].
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bike systems produziert ausschließlich fahrräder für die muttergesellschaft bsbg ("lohnherstellungsvertrag").
bike systems produziert ausschließlich fahrräder für die muttergesellschaft bsbg ("lohnherstellungsvertrag").
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dies wird auch dadurch untermauert, dass keine beispiele für die vergütung vergleichbarer garantien angeführt werden.
dies wird auch dadurch untermauert, dass keine beispiele für die vergütung vergleichbarer garantien angeführt werden.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(27) dieser unterschied könnte auch eine andere art von vorteilen für die beteiligten unternehmen beinhalten.
(27) dieser unterschied könnte auch eine andere art von vorteilen für die beteiligten unternehmen beinhalten.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(15) die gesamtübertragungskapazität für die dvb-t-verbreitung umfasst sechs multiplexe.
(15) die gesamtübertragungskapazität für die dvb-t-verbreitung umfasst sechs multiplexe.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- erstattung gültig für höchstens… (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
- erstattung gültig für höchstens . . . (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 18
Качество:
Источник:
"dies gilt auch für die unterstützung aus den strukturfonds, insbesondere wo diese die stadtentwicklung im rahmen eines integrierten regionalen ansatzes sowie die ländliche entwicklung in deren doppelfunktion als beitrag zum europäischen landwirtschaftsmodell und zum wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt fördern."
"dies gilt auch für die unterstützung aus den strukturfonds, insbesondere wo diese die stadtentwicklung im rahmen eines integrierten regionalen ansatzes sowie die ländliche entwicklung in deren doppelfunktion als beitrag zum europäischen landwirtschaftsmodell und zum wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt fördern."
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
název a adresa orgánu poskytujícího podporu -název: ministerium für innovation, wissenschaft, forschung und technologie des landes nordrhein-westfalen adresa: völklinger strasse 49 d-40221 düsseldorf -
name und anschrift der bewilligungsbehörde 1) -name: ministerium für innovation, wissenschaft, forschung und technologie des landes nordrhein-westfalen anschrift: völklinger strasse 49 d-40221 düsseldorf -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.