Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
zachovat
trzymać
Последнее обновление: 2009-07-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
zachovat jas
zachowaj jasność
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 2 Качество: Источник: Translated.com
zachovat klid.
trzymaj nerwy na wodzy.
Последнее обновление: 2014-02-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
zachovat tóny kůže
zachowaj odcienie skóry
zachovat & vlákna
zachowywanie wątków
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 2 Качество: Источник: Translated.comПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
zachovat miniatury oken:
pokazuj podgląd okien:
zachovat poměr stran
zachowanie & proporcji
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 4 Качество: Источник: Translated.comПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
zachovat původní & poměr
zachowaj oryginalne proporcje
zavřít vše, zachovat aktivní
zamknij inne karty
Последнее обновление: 2013-09-10 Частота использования: 2 Качество: Источник: Translated.com
zachovat cesty & při rozbalování
& zachowaj ścieżki przy rozpakowywaniu
zavřít vše, zachovat aktivní?
czy zamknąć wszystkie karty oprócz aktywnej?
Последнее обновление: 2012-05-22 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
a) zachovat obhospodařování pastvin;
a) gospodarowanie na użytkach zielonych jest kontynuowane;
Последнее обновление: 2014-10-23 Частота использования: 6 Качество: Источник: Translated.com
je důležité zachovat jeho sterilitu.
należy zachować jego jałowość.
Последнее обновление: 2012-04-10 Частота использования: 2 Качество: Источник: Translated.com
zachovat dynamiku na místní úrovni
utrzymanie lokalnego impetu
je nutno zachovat souosost zaměřovačů.
położenie pomiarowych gałek musi zostać utrzymane.
Последнее обновление: 2014-11-18 Частота использования: 2 Качество: Источник: Translated.com
je nutno zachovat princip subsidiarity;
jest to zasadniczy warunek zgodności z zasadą subsydiarności;
Последнее обновление: 2014-10-23 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
a) zachovat vnitrostátní předpisy požadující uvedení:
a) utrzymać przepisy krajowe wymagające oznaczenia:
Členské státy mohou nicméně zachovat stávající předpisy.
państwa członkowskie mogą jednakże zachować obecnie stosowane zasady.
Последнее обновление: 2014-10-23 Частота использования: 2 Качество: Источник: Translated.com
zachová poměr stran videa
dopasowuje proporcje obrazu