Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eget ansvar för hembydgens framtid
local development contemplating the future
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
var och en har sitt eget ansvar.
everybody has his own responsibility.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Återge utslagna personer eget ansvar
empowerment of excluded people
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
var och en måste ta sitt eget ansvar.
everyone. must take their responsibilities.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
samtidigt ökar deras eget ansvar för arbetet .
this would also increase their own responsibility for their work.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
"förhållandena i fängelserna är ländernas eget ansvar.
"prison conditions are a national responsibility.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
det är kommissionens eget ansvar att se om sitt hus.
it is the commission's job to put its house in order.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
om vi låter det ske, sker det på eget ansvar .
if that happens, we allow it to happen at our peril.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
jag tycker att italien måste ta sitt eget ansvar.
i think that italy must face up to her responsibilities.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
( applåder) var och en måste ta sitt eget ansvar.
( applause) everyone must take their responsibilities.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
resolutionen väcker emellertid även frågor om vårt eget ansvar.
however, the resolution also raises issues about our own liability.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ordförandeskapet antog därför på eget ansvar följande slutsatser:
the presidency therefore drew the following conclusions under its own responsibility:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
alla medlemsstater borde ta sitt eget ansvar på det här området.
all member states must shoulder their individual responsibility in this respect.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
direktören får på eget ansvar skriftligen begära att betalningen effektueras.
the director may require in writing, and on his own responsibility, that payment is made.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
(ba) på eget ansvar genom delegering till sådana myndigheter.
(ba) under their responsibility by delegation to such authorities;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
emellertid är detta också den gemensamma parlamentariska församlingens eget ansvar.
however, it is also the responsibility of the jpa itself.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
konsumentens eget ansvar kommer, trots säkra produkter , alltid att kvarstå.
making food safer does not remove the need for consumers to act responsibly.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
efter rådets konstruktiva diskussion drog ordföranden på eget ansvar följande slutsatser:
following the council’s constructive exchange of views, the president drew the following conclusions under his sole responsibility:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens (eller installatörens) eget ansvar:
this declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer (or installer):
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество: