Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
men det får stå för honom.
however, he is only speaking for himself.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
denna risk får som huvudregel lånegivaren stå för.
that is normally the responsibility of the party granting the loan.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vem ska stå för notan?
how will this be paid for?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen ska stå för resekostnaderna.
travel expenses shall be borne by the commission.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
gemenskapen ska stå för följande:
the community shall bear the following expenditure:
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
anbudsgivaren ska stå för kostnaderna för
the offerer shall bear the costs relating to:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
om så inte sker är det samhället som får stå för kostnaderna.
if this internalisation does not take place, it will be the public at large who will have to bear these costs.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
andersson rimligt att arbetsgivarna i större utsträckning får stå för kostnaderna för arbetsmiljön.
andersson you see, that if we are to change the organization of work in europe, we should choose our own model, based among other things on the social model, and not plagiarize models from the usa and japan.
principen om att förorenaren betalar låter bra men till slut är det ändå konsumenterna som får stå för notan.
the polluter-pays principle sounds good, but it is still consumers who ultimately foot the bill.
det får inte vara så att en medlemsstat ensam får stå för alla konsekvenserna av en kris som till exempel dioxinkrisen .
it is not acceptable for one member state to bear the brunt financially for a crisis such as the dioxin crisis.
van hulten har sagt att endast en medlemsstat ville ha fördraget, och denna bedömning får stå för honom .
mr van hulten told us that the treaty was desired by one single member state, so i leave you to draw your own conclusions from this.