Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fortfarande blir kvinnor tillbakasatta och diskriminerade, även i arbetssituationer .
to this day, women are being treated as inferior and discriminated against, also in working situations.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vi ser att medellivslängden i tillbakasatta befolkningsgrupper är kortare än den i prioriterade grupper .
we see that the average life expectancy of disadvantaged population groups is shorter than that of privileged groups.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
det får inte vara så att europeiska kommissionen upprätthåller goda förbindelser med ett land där religiösa minoriteter systematiskt förtrycks och blir tillbakasatta.
the european commission must not maintain good relations with a country where religious minorities are systematically oppressed and discriminated against.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
de två andra befolkningsgrupperna, som kände sig tillbakasatta under den turkiska tiden, känner sig nu mer förbundna med grannstaterna serbien och kroatien.
the two other groups, who felt slighted in the turkish era, now feel more in tune with the neighbouring states serbia or croatia.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
därför måste det alltid finnas en möjlighet att redan tilldelade skyddade namn kan brytas upp för att förhindra att en traditionell jordbruksprodukt från mer tillbakasatta eller senare anslutna områden blir eftersatt.
it must therefore always be possible for protected names already assigned to be opened up to prevent the neglect of a traditional agricultural product in other more neglected regions or regions that have acceded later.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
att de nu får mer jämlika rättigheter är tyvärr mindre en följd av indignation över att de är så tillbakasatta än ett sätt att bygga en enda stor europeisk superstat och visa att de gamla statsgränserna till största delen förlorat sin funktion.
the fact that they are now afforded more equal rights is unfortunately not so much the effect of indignation about the discrimination against them as it is a way of building one large european super state and of demonstrating that the old national borders have largely become defunct.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
många sociala program på eunivå eller nationell nivå, till exempel program avsedda att vitalisera tillbakasatta områden, har börjat inrikta sig specifikt på kontakten mellan lokala sammanslutningar och den lokala ekonomin som ett medel till förändring.
many eu and national social programmes, such as those designed to regenerate disadvantaged areas, are beginning to focus more specifically on the links between various groups in local society and economy as a key to change.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
och haven i väl i något stycke blivit tillbakasatta för de andra församlingarna? dock, kanhända i det stycket, att jag för min del icke har legat eder till last? den oförrätten mån i då förlåta mig.
for what is it wherein ye were inferior to other churches, except it be that i myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: