Вы искали: uppsägningarna (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

uppsägningarna

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

uppsägningarna ogiltiga.

Английский

redundancies invalid.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

uppsägningarna förklaras ogiltiga.

Английский

redundancies invalid.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

skälen till de planerade uppsägningarna,

Английский

the reasons for the projected redundancies;

Последнее обновление: 2017-03-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

i) skälen till de planerade uppsägningarna,

Английский

(i) the reasons for the projected redundancies;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

uppsägningarna beror på den finansiella och ekonomiska krisen.

Английский

the redundancies are a consequence of the financial and economic crisis.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

kommissionen vare sig kan eller får föreskriva var uppsägningarna ska äga rum.

Английский

the commission cannot, and must not, seek to stipulate the location in which these reductions will be made.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

uppsägningarna och lönesänkningarna för branschens återstående medarbetare ligger över genomsnittet.

Английский

in this sector, the level of redundancies and the reductions in the incomes of the remaining staff are higher than average.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

men uppsägningarna är inte längre berättigade om de åtföljs av överläggningar med fackföreningarna .

Английский

redundancies, however, are not more justified simply because the trade unions have been consulted.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

genom att bekämpa arbetslösheten med sysselsättningspolitik eller fortsätta uppsägningarna och företagsnedläggningarna?

Английский

by combating unemployment by means of employment policies or by making redundancies and closing businesses?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

sabenas konkurs och de aviserade uppsägningarna påminner om hur viktigt och brådskande detta är.

Английский

the bankruptcy of sabena and the redundancies announced draw attention to the importance of and the urgent need for this.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

uppsägningarna är ett resultat av utlokaliseringen av produktionsprocesser till länder utanför eu med lägre kostnader.

Английский

the redundancies are a consequence of the delocalisation of production processes to lower-cost non-eu countries.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

de väntade konsekvenserna av uppsägningarna för den lokala, regionala eller nationella ekonomin och sysselsättningen.

Английский

the expected impact of the redundancies as regards the local, regional or national economy and employment;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

av handlingarna framgår det att industrial tribunal ansåg att sökandenas talan om fastställelse av att uppsägningarna var ogrundade

Английский

it appears from the file on the case that the industrial tribunal declined to entertain the complaints of unfair dismissal and claims for compensation submitted by the two applicants, on the ground that they did not fulfil the condition of two years' employment required by the disputed rule.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

anser inte kommissionen därmed att brottet mot denna princip borde medföra att uppsägningarna vid fabisa ogiltigförklaras?

Английский

accordingly, does the commission not consider that, given the failure to abide by this principle, the decision by fabisa to dismiss the trade unionists should be withdrawn?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

alla minns för övrigt fortfarande omstruktureringarna och de kollektiva uppsägningarna nyligen som satte ljuset på bristerna i den europeiska lagstiftningen .

Английский

furthermore, the recent large-scale restructuring operations and redundancies that have highlighted the gaps in european legislation are still fresh in everyone' s minds.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

uppsägningarna var påtvingade och inte frivilliga, eftersom de avgångserbjudanden som lades fram omfattade väsentliga löneminskningar och betydande försämringar av arbetsvillkoren.

Английский

redundancies were forced, not voluntary, because the redundancy offer on the table involved substantial wage cuts and significant disimprovement in working conditions.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

de vakanser som uppstod efter de påtvingade uppsägningarna fylldes främst av utländska arbetstagare, varav många tjänade hälften av minimilönen i irland.

Английский

the vacancies arising from forced redundancies were mostly filled by foreign workers, many of them earning half the minimum wage in ireland.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

det enda sättet att förhindra dessa finansgrupper från att verka är att förbjuda de kollektiva uppsägningarna och att trygga arbetstagarnas löner genom att uppbära medel från företagets vinster .

Английский

the only way to prevent finance groups from acting is to prohibit mass redundancies and guarantee workers ' salaries by taking funds from profits.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

en väl underbyggd analys av sambandet mellan uppsägningarna och de genomgripande strukturförändringarna inom världshandeln, belägg för antalet uppsagda samt en redovisning av den oförutsägbara karaktären av dessa uppsägningar.

Английский

a reasoned analysis of the link between the redundancies and the major structural changes in world trade patterns; demonstration of the number of redundancies; and an explanation of the unforeseeable nature of these redundancies;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

i detta betänkande uttrycks stöd för ett utnyttjande av europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (egf) till följd av uppsägningarna i tyskland.

Английский

this report is in favour of mobilisation of the european globalisation adjustment fund (egf) following redundancies in germany.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,789,502,732 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK