Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- led b skall lyda på följande sätt:
- a b) pont szövege a következőre változik:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
den nya punkt 1 skall lyda som följer:
az új (1) bekezdés szövege a következő:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
punkt 4.2 skall lyda på följande sätt:
a 4.2. pont helyébe a következő szöveg lép:
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
a) moderföretaget skall lyda under en medlemsstats lagstiftning.
a) az anyavállalat a tagállam jogszabályainak hatálya alá tartozik;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de utsändande medlemsstaternas tjänstemän ska lyda under värdmedlemsstatens nationella lagstiftning.
a kirendelő tagállamok tisztviselői a fogadó tagállam nemzeti jogának hatálya alá tartoznak.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
i. på sidan 35, bilaga iii, skall texten lyda:
i. a 35. oldalon, a iii. melléklet szövege helyesen:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
25. a) artikel 38.2 skall lyda på följande sätt:
25. a) a 38. cikk (2) bekezdése a következőképpen módosul:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
en ny artikel 10 införs med följande lydelse:
az irányelv új 10. cikkel egészül ki az alábbiak szerint:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество: