Вы искали: förslagsställande (Шведский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Spanish

Информация

Swedish

förslagsställande

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Испанский

Информация

Шведский

programmen föreslås i regel av ”förslagsställande organisationer”.

Испанский

en general, los programas son presentados por «organizaciones proponentes».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den förslagsställande medlemsstaten skall med högst tio rader ange grunderna till förslaget.

Испанский

el estado miembro autor del proyecto debe explicar, en diez líneas co mo máximo, las razones que han justificado su elaboración.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de förslagsställande sme överlämnar helt eller delvis ftu programmet till en eller flera forskningsorganisationer.

Испанский

las pyme de que se trate confían la realización de la totalidad o de una parte de los trabajos de idt a una o a varias organizaciones de investigación.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

programmen för säljfrämjande åtgärder och information samfinansieras av de förslagsställande organisationerna, medlemsstaterna och eu.

Испанский

los programas de promoción einformación son cofinanciados por las organizaciones proponentes, los estados miembros y la unión europea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

finansieringen från medlemsstaterna eller de förslagsställande organisationerna får bestå av skatteliknande intäkter eller obligatoriska bidrag.

Испанский

los pagos efectuados por los estados miembros o las organizaciones que propongan los programas podrán proceder de ingresos parafiscales o de contribuciones obligatorias.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

medlemsstaternas och de förslagsställande organisationernas andelar ska fastställas vid den tidpunkt då programmen överlämnas till kommissionen enligt artikel 7.2.

Испанский

las partes respectivas de los estados miembros y de las organizaciones que propongan los programas se determinarán en el momento de la presentación del programa a la comisión de conformidad con lo dispuesto en el artículo 7, apartado 2.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

under revisionen besökte revisorerna också, i varje medlemsstat, minst en förslagsställande organisation som erhöll stöd samt dess verkställande organ.

Испанский

el trabajo de los auditores incluyó también en cada estado miembro la visita como mínimo a una organización proponente beneficiaria y a su organismo de ejecución.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

denna risk är desto större när de förslagsställande organisationernas minsta medfinansieringsandel ärlåg och därmed även den direkta ekonomiska insatsen från de stödmottagare som väljer verkställande organ.

Испанский

esteriesgo es aún más importante cuandola parte mínima de cofinanciación delas organizaciones proponentes es reducida y limita la participación financiera directa delos beneficiarios queseleccionan el prestatario.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

efter att ha begärt in konkurrerande anbud med lämpliga metoder ska den förslagsställande organisationen utse de organ som ska genomföra de program som har godkänts enligt artikel 7.1.

Испанский

tras solicitar ofertas competitivas valiéndose de los medios apropiados, la organización que haya propuesto los programas seleccionará los organismos que se encargarán de la ejecución de los programas elegidos de conformidad con el artículo 7, apartado 1.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

• det är bara de nationella myndigheterna och de förslagsställande organisationerna som kan se till att europeiska, nationella och privata initiativ avseende säljfrämjande åtgärder kompletterar varandra.

Испанский

• sólo las autoridades nacionales y las organizaciones proponentes pueden garantizar la complementariedad entre las iniciativas de promoción europeas, nacionales y privadas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dessa program genomförs sedan av ”verkställande organ” som den förslagsställande organisationen utser ”efter att ha begärtin konkurrerande anbud med lämpliga metoder”.

Испанский

a continuación, los programas son ejecutados por «organismos de ejecución», cuya selección ha de realizarla la organización proponente «tras solicitar ofertas competitivas valiéndose de los medios apropiados».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

under behandlingen av ett ändringsförslag kan föredraganden muntligen, med förslagsställarens godkännande, lägga fram ett kompromissförslag som plenarförsamlingen sedan skall rösta om.

Испанский

durante el examen de una enmienda, el ponente, con el acuerdo del autor, podrá presentar in voce propuestas de transacción sobre las que deberá votar la asamblea.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,187,683 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK