Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
meddelandenas innehåll skall emellertid inte registreras.
"constato que no se debate sobre el texto de la constitución, sino sobre el contexto político.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
metadata — strukturerade data som beskriver meddelandenas innehåll,
metadatos — datos estructurados que describen el contenido de los mensajes;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
i kommissionens förordning (eg) nr 4/2004 [2] fastställs en standardisering av meddelandenas form och innehåll.
el reglamento (ce) no 4/2004 de la comisión [2] establece disposiciones para la normalización de la forma y el contenido de tales comunicaciones.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vid det påskyndade förfarande som avses i artikel 20 skall meddelandena sändas med telex, telegram eller telefax.
en el caso del procedimiento acelerado contemplado en el artículo 20, los anuncios se enviarán por télex, telegrama o telecopiadora.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: