Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mitt hjärta
omnia mea
Последнее обновление: 2023-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i mitt hjärta
cor meum tuum est
Последнее обновление: 2022-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mitt hjärta mitt allt
corde meo omnia
Последнее обновление: 2023-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
av hela mitt hjärta,
cor toto corde meo
Последнее обновление: 2020-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alltid i mitt hjärta
animo semper
Последнее обновление: 2023-08-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jag älskar dig från djupet av mitt hjärta
te amo ab imo corde meo
Последнее обновление: 2021-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
för alltid i mitt hjärta kära carol i na
cor meum in aeternum
Последнее обновление: 2022-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
men maria gömde och begrundade allt detta i sitt hjärta.
maria autem conservabat omnia verba haec conferens in corde su
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
och förmaningens ändamål är kärlek av ett rent hjärta och av ett gott samvete och av en oskrymtad tro.
finis autem praecepti est caritas de corde puro et conscientia bona et fide non fict
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hans hjärta är fast såsom sten, fast såsom bottenstenen i kvarnen.
cor eius indurabitur quasi lapis et stringetur quasi malleatoris incu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
den som har oskyldiga händer och rent hjärta, den som icke vänder sin själ till lögn och den som icke svär falskt.
confundantur %omnes; iniqua agentes supervacue vias tuas domine demonstra mihi %et; semitas tuas doce m
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fly ungdomens onda begärelser, och far efter rättfärdighet, tro och kärlek, och frid med dem som av rent hjärta åkalla herren.
iuvenilia autem desideria fuge sectare vero iustitiam fidem caritatem pacem cum his qui invocant dominum de corde pur
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sannerligen, förgäves bevarade jag mitt hjärta rent och tvådde mina händer i oskuld;
tu confirmasti in virtute tua mare contribulasti capita draconum in aqui
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vem kan säga: »jag har bevarat mitt hjärta rent, jag är fri ifrån synd»?
quis potest dicere mundum est cor meum purus sum a peccat
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de böra äga trons hemlighet i ett rent samvete.
habentes mysterium fidei in conscientia pur
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
och lamptänger och brickor till den skall du göra av rent guld.
emunctoria quoque et ubi quae emuncta sunt extinguantur fient de auro purissim
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
av en talent rent guld skall man göra den med alla dessa tillbehör.
omne pondus candelabri cum universis vasis suis habebit talentum auri mundissim
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
som har vänt sitt hjärta till att söka gud, herren, sina fäders gud, om han än icke är ren efter helgedomens ordning.»
cunctis qui in toto corde requirunt dominum deum patrum suorum et non inputabit eis quod minus sanctificati sun
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
till undervisning om när något är orent eller rent. detta är lagen om spetälska.
ut possit sciri quo tempore mundum quid vel inmundum si
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: