Вы искали: kalciumtillskott (Шведский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Slovak

Информация

Swedish

kalciumtillskott

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Словацкий

Информация

Шведский

- kalciumtillskott som tillägg till särskild terapi för förebyggande och behandling av

Словацкий

- vápniková suplementácia ako doplnková liečba pri prevencii a liečbe osteoporózy

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

patienterna bör även ta kalciumtillskott om kosten inte innehåller tillräckligt mycket kalcium.

Словацкий

ak pacienti nemajú dostatok vápnika v strave, mali by tiež užívať vápnikové doplnky.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

om kalciumtillskott måste förskrivas, bör serumkalciumnivåerna följas och utgöra underlag för justering av kalciumdosen.

Словацкий

ak sa musia predpísať náhrady vápnika, musia sa sledovať hladiny sérového vápnika a podľa toho upraviť dávkovanie vápnika.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

patienterna ska även ta d- vitamin och kalciumtillskott om de inte får tillräckligt av detta i kosten.

Словацкий

pacienti by mali užívať doplnky vápnika alebo vitamínu d, ak ich neprijímajú v dostatočnom množstve z jedla.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

osseor ska tas tidigast två timmar efter intag av föda, mjölk, mjölkprodukter eller kalciumtillskott och helst vid sänggåendet.

Словацкий

osseor by sa mal užívať najmenej dve hodiny po jedle, mlieku, mliečnych produktoch alebo po doplnkoch vápnika, najlepšie pred spaním.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

protelos ska tas minst två timmar efter intag av föda, mjölk, mjölkprodukter eller kalciumtillskott, helst vid sänggående.

Словацкий

protelos by sa mal užívať najmenej dve hodiny po jedle, mlieku, mliečnych produktoch alebo po doplnkoch vápnika, najlepšie pred spaním.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

användning av andra läkemedel det är troligt att kalciumtillskott, antacida och vissa läkemedel som tas via munnen kan påverka upptaget av adrovance om de tas samtidigt.

Словацкий

užívanie iných liekov je pravdepodobné, že kalciové doplnky, antacidá a niektoré perorálne lieky budú ovplyvňovať vstrebávanie lieku adrovance, ak sa užijú v tom istom čase.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vänta minst 30 minuter efter att du svalt adrovance innan du tar dagens första mål mat, dryck eller andra läkemedel, gäller även antacida, kalciumtillskott och vitaminer.

Словацкий

6) po prehltnutí tablety adrovance počkajte aspoň 30 minút, kým sa v ten deň najete, napijete alebo užijete iný liek vrátane antacíd, kalciových doplnkov a vitamínov.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

andra läkemedel absorptionen av zink kan reduceras av järn - och kalciumtillskott, tetracykliner och fosforinnehållande föreningar, medan zink kan reducera absorptionen av järn, tetracykliner och fluorokinoloner.

Словацкий

zinok môže znižovať absorpciu železa, tetracyklínov a fluorochinolónov.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

rådfråga din läkare innan du tar några andra läkemedel som kan minska effekten av wilzin såsom järn, kalciumtillskott, tetracykliner (antibiotika) eller fosfor.

Словацкий

poraďte sa prosím so svojím lekárom skôr ako začnete užívať iné lieky, ktoré môžu znížiť účinnosť prípravku wilzin, ako je železo, potravinové doplnky s vápnikom, tetracyklíny (antibiotiká) alebo fosfor.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

renagel skall användas som en bland flera andra behandlingsmetoder, vilka kan innefatta kalciumtillskott, 1, 25- dihydroxi vitamin d3 eller en av dess analoger för att kontrollera utvecklingen av renal skelettsjukdom.

Словацкий

renagel sa má používať v kontexte kombinovaného terapeutického postupu, ktorý môže zahŕňať suplementáciu vápnika, 1, 25- dihydroxy vitamín d3, alebo niektorý z jeho analógov na kontrolu vývoja renálnej kostnej choroby.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

efter att du har svalt din månadstablett bondenza, vänta i 1 timme innan du tar någon annan medicin, inklusive tabletter mot magbesvär (dyspepsi), kalciumtillskott och vitaminer.

Словацкий

po užití mesačnej tablety bondenza počkajte jednu hodinu, kým užijete akýkoľvek ďalší liek vrátane liekov na trávenie, výživových doplnkov obsahujúcich vápnik, alebo vitamínov.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

hos patienter med sekundär hyperparatyroidism skall renagel användas som en bland flera andra behandlingsmetoder, vilka kan innefatta kalciumtillskott, 1, 25- dihydroxi vitamin d3 eller en av dess analoger för att sänka nivåerna av intakt bisköldkörtelhormon (ipth).

Словацкий

u pacientov so sekundárnym hyperparatyreoidizmom sa má renagel používať v kontexte kombinovaného terapeutického postupu, ktorý môže zahŕňať suplementáciu vápnika, 1, 25 - dihydroxy vitamín d3 alebo niektorý z jeho analógov na zníženie hladiny intaktného parathormónu (ipth).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,547,079 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK