Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jen mi starigis lin kiel atestanton por la nacioj, kiel princon kaj ordonanton por la gentoj.
هوذا قد جعلته شارعا للشعوب رئيسا وموصيا للشعوب.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ram naskigis aminadabon; aminadab naskigis nahxsxonon, princon de la idoj de jehuda;
ورام ولد عمّيناداب وعمّيناداب ولد نحشون رئيس بني يهوذا
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
rehxabeam starigis abijan, filon de maahxa, kiel cxefon, kiel princon inter liaj fratoj, intencante fari lin regxo.
واقام رحبعام ابيا ابن معكة راسا وقائدا بين اخوته لكي يملّكه.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
diru al ili:tiele diras la sinjoro, la eternulo:cxi tiu portajxo koncernas la princon de jerusalem, kaj la tutan domon de izrael, kiu estas en gxi.
قل لهم. هكذا قال السيد الرب. هذا الوحي هو الرئيس في اورشليم وكل بيت اسرائيل والذين هم في وسطهم.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj pro lia sagxeco liaj ruzajxoj sukcesos en lia mano, kaj li fierigxos, kaj meze de paco li multajn pereigos, kaj li levigxos kontraux la princon de la princoj; sed li estos frakasita, kvankam ne per mano.
وبحذاقته ينجح ايضا المكر في يده ويتعظم بقلبه وفي الاطمئنان يهلك كثيرين ويقوم على رئيس الرؤساء وبلا يد ينكسر.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: