Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
perfekta por regi la mondon.
С това ще покорим страната.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Ĝis nun vi pentris vian mondon.
Досега бяхме в твоя свят.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
li oferis sin por krei la mondon.
Той се е жертвал, за да сътвори света.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nun vi kreas tutan mondon ĉi tie.
Тук създаваш свой собствен свят.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sinjorino eboshi volas regi la mondon!
Ебоши-сама иска да завладее света!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
vin kaj la mondon mi jhetas en la maron!
Вас и света, ще ви хвърля в морето!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eĉ la dio ja kreante nian mondon bezonis scii la tempon.
Нали даже Господ Бог, създавайки нашия свят е трябвало да се ориентира по времето.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
liaj fulmoj lumigas la mondon; la tero vidas, kaj tremas.
Светкавиците Му осветляват вселената; Земята вижда и трепери.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tio estis la vera lumo, kiu lumas al cxiu homo, venanta en la mondon.
Той бе в света; и светът чрез Него стана; но светът Го не позна.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kiel vi min sendis en la mondon, tiel ankaux mi ilin sendis en la mondon.
По това ще познаят всички, че сте Мои ученици, ако имате любов помежду си.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxar kiel profitus homo, se li gajnus la tutan mondon kaj perdus sian animon?
Понеже какво се ползува човек като спечели целия свят, а изгуби живота си?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj kien vi konstante veturadas, kvazaŭ vi trafas subteran mondon, nenie vi estas.
Къде се губиш толкова време, сякаш в земята потъна, никакъв те няма.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mi venis lumo en la mondon, por ke cxiu, kiu kredas al mi, ne restadu en mallumo.
Не съдете по изглед, но съдете справедливо.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj li diris al ili:iru en la tutan mondon, kaj prediku la evangelion al cxiu kreitajxo.
И рече им: Идете по целия свят и проповядвайте благовестието на всяка твар.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
avido venenis la homajn animojn, barikadis per malamo la mondon, pushis nin en mizeron kaj al sangovershado.
Користолюбието ни е отровило душите, издигнало прегради на омраза, довело до нещастие и кръвопролитие.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
li kreis la teron per sia forto, arangxis la mondon per sia sagxo, kaj per sia prudento etendis la cxielon.
Той е, Който направи земята със силата Си, Утвърди света с мъдростта Си, И разпростря небето с разума Си.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
se do ilia eraro ricxigis la mondon, kaj ilia perdo estas la gajno de la nacianoj, kiom pli ilia pleneco?
А ако първото от тестото е свято, то и цялото засяване е свято; и ако коренът е свят, то и клоните са свети.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj ankoraux, kiam li enkondukas la unuenaskiton en la mondon, li diras:kaj klinigxu antaux li cxiuj angxeloj de dio.
Затова ние сме длъжни да внимаваме повече на туй, което сме чули, да не би да го изгубим някога.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
antaux la eternulo, cxar li venas, por jugxi la teron; li jugxos la mondon kun justeco kaj la popolojn kun vereco.
Пред Господа; защото иде да съди земята; Ще съди вселената с правда, И племената с правота.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nome, ke dio estis en kristo, repacigante la mondon al si, ne alkalkulante al ili la kulpojn, kaj komisiis al ni la vorton repacigan.
с чистота, с благоразумие, с дълготърпение, с благост, със Светия Дух, с нелицемерна любов,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: