Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
helena 'phosphoros': portanta lumon
Από το ελληνικό 'φως' και 'φέρω' (φέρει το φως)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la persona de lia imperiestra majesto kirn la unua, kvar orajn standardojn portanta bombotransportilo.
Ήταν το πιο επιβλητικό βομβαρδιστικό της μεγαλειότητας, το μοναδικό που κατάφερε να επιβιώσει της καταστροφής.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kaj li sendis du el siaj discxiploj, kaj diris al ili:iru en la urbon, kaj vin renkontos viro, portanta krucxon da akvo;
Και αποστελλει δυο των μαθητων αυτου και λεγει προς αυτους Υπαγετε εις την πολιν, και θελει σας απαντησει ανθρωπος βασταζων σταμνιον υδατος ακολουθησατε αυτον,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
venis ankaux nikodemo (tiu, kiu unue venis al jesuo nokte), portanta miksajxon de mirho kaj aloo, cxirkaux cent funtoj.
Ηλθε δε και ο Νικοδημος, οστις ειχεν ελθει προς τον Ιησουν δια νυκτος κατ' αρχας, φερων μιγμα σμυρνης και αλοης εως εκατον λιτρας.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj li diris al ili:jen kiam vi estos enirintaj en la urbon, vin renkontos viro, portanta krucxon da akvo; lin sekvu en la domon, en kiun li eniros.
Ο δε ειπε προς αυτους Ιδου, οταν εισελθητε εις την πολιν, θελει σας συναπαντησει ανθρωπος βασταζων σταμνιον υδατος ακολουθησατε αυτον εις την οικιαν οπου εισερχεται.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed pri vi la eternulo decidis:ne plu restos semo portanta vian nomon; el la domo de viaj dioj mi ekstermos la idolojn kaj statuojn; mi signos sur via tombo, ke vi farigxis senvalora.
Και ο Κυριος εδωκε προσταγην περι σου, οτι δεν θελει σπαρθη πλεον εκ του ονοματος σου απο του οικου των θεων σου θελω εκκοψει τα γλυπτα και τα χωνευτα θελω καμει αυτον ταφον σου, διοτι εισαι βδελυκτος.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: