Вы искали: tremo (Эсперанто - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Latin

Информация

Esperanto

tremo

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Латинский

Информация

Эсперанто

teruro ilin atakis, tremo, kiel cxe akusxantino.

Латинский

cur timebo in die malo iniquitas calcanei mei circumdabit m

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

servu al la eternulo kun timo, kaj gxoju kun tremo.

Латинский

servite domino in timore et exultate ei in tremor

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

atakis min teruro kaj tremo, kaj cxiuj miaj ostoj eksentis timon.

Латинский

pavor tenuit me et tremor et omnia ossa mea perterrita sun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam mi ekpensas pri tio, min atakas teruro, kaj tremo kaptas mian korpon.

Латинский

et ego quando recordatus fuero pertimesco et concutit carnem meam tremo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ho filo de homo! mangxu vian panon kun tremo, kaj trinku vian akvon kun cxagreno kaj zorgoj.

Латинский

fili hominis panem tuum in conturbatione comede sed et aquam tuam in festinatione et maerore bib

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj lia interna amo pli abundas al vi, dum li memoras la obeadon de vi cxiuj, kiel kun timo kaj tremo vi lin akceptis.

Латинский

et viscera eius abundantius in vos sunt reminiscentis omnium vestrum oboedientiam quomodo cum timore et tremore excepistis eu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiam ektimis la cxefoj de edom; la potenculojn de moab atakis tremo; perdis la kuragxon cxiuj logxantoj de kanaan.

Латинский

tunc conturbati sunt principes edom robustos moab obtinuit tremor obriguerunt omnes habitatores chanaa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

damasko senkuragxigxis, turnis sin, por forkuri; tremo atakis gxin, doloro kaj turmentoj gxin kaptis, kiel naskantinon.

Латинский

dissoluta est damascus versa in fugam tremor adprehendit eam angustia et dolores tenuerunt eam quasi parturiente

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sklavoj, obeu al tiuj, kiuj laux la karno estas viaj sinjoroj, kun timo kaj tremo, en simpleco de via koro, kiel al kristo;

Латинский

servi oboedite dominis carnalibus cum timore et tremore in simplicitate cordis vestri sicut christ

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ektimos la pekuloj sur cion, tremo kaptos la hipokritulojn:kiu el ni eltenos cxe la ekstermanta fajro? kiu el ni eltenos cxe la eterna ardego?

Латинский

conterriti sunt in sion peccatores possedit tremor hypocritas quis poterit habitare de vobis cum igne devorante quis habitabit ex vobis cum ardoribus sempiterni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tial, miaj amatoj, kiel vi cxiam obeis, ne nur dum mia cxeestado cxe vi, sed nun ecx pli multe dum mia forestado, ellaboru kun timo kaj tremo vian propran savon;

Латинский

itaque carissimi mei sicut semper oboedistis non ut in praesentia mei tantum sed multo magis nunc in absentia mea cum metu et tremore vestram salutem operamin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

en tiu tempo senditoj de mi iros sur sxipoj, por ektimigi etiopujon, kiu estis ekster dangxero; kaj tremo ilin atakos, kiel en la tempo de egiptujo; cxar la tempo venas.

Латинский

in die illa egredientur nuntii a facie mea in trieribus ad conterendam aethiopiae confidentiam et erit pavor in eis in die aegypti quia absque dubio venie

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li diris al siaj fratoj: mia mono estas redonita; jen gxi estas en mia sako. tiam konsternigxis iliaj koroj, kaj kun tremo ili diris unuj al la aliaj: kial dio faris tion al ni?

Латинский

dixit fratribus suis reddita est mihi pecunia en habetur in sacco et obstupefacti turbatique dixerunt mutuo quidnam est hoc quod fecit nobis deu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,806,296 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK