Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- la sekvan fojon...
- seuraavalla kerralla... - ei!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eĉ ne unu fojon, en ordo?
ei koskaan, on selvä?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-vizitu min la venontan fojon.
- tule käymään kaupassa.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
la sekvan fojon ne kolektu ĝin.
seuraavalla kerralla et saa poimia näitä.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tiun fojon, certe estas adiaŭ.
hyvästi, naurispää.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- kie ni la unuan fojon renkontiĝis.
- missä tapasimme ensi kerran.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
vi estos pli feliĉa venontan fojon.
toisella kerralla onnistuu paremmin.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tiel venontan fojon vi frapos antaŭ eniro.
koputa ennen kuin ryntäät sisään.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Ĉu ni povus fari tion ĉi la sekvan fojon?
-eikö tämä voisi odottaa? tämä kestää vain hetken.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- kial vi ne provis danci, nur unu fojon?
mikset yrittäisi tanssia edes kerran?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
la lastan fojon mi vidis mian edzinon dum nia speciala tago.
näin vaimoni viimeisen kerran vuosipäivänämme.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kaj la unuan fojon, kiam mi vidis vin io okazis al mi.
ja kun näin sinut ensi kerran minulle tapahtui jotakin.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mi ekbedaŭris, ke mi vivas, ne aŭdinte ilin ankoraŭ unu fojon.
en voinut elää saamatta kuulla niitä kaikkia... edes kerran.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"se vi ne sukcesis la unuan fojon, klopodu denove kaj denove"
jos se ei onnistu ensimmäisellä kerralla, pitää yrittää uudestaan.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alvenis la tago kiam, unu fojon monate magdalena metis tukon inter siaj kruroj.
tuli aika jolloin, kerran kuussa, madeleine asetti kankaan jalkoväliinsä.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
alian fojon mi decidas pri popolo kaj pri regno, ke mi gxin fortikigos kaj enradikigos;
toisen kerran taas minä lupaan rakentaa ja istuttaa kansan ja valtakunnan;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lastan fojon kiam vi vidis min, mi estis 63-jara, kaj estis kormalsana!
- viimeksi kun näit minut, - olin 63-vuotias ja ähisemässä sydänosastolla.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cxirkauxiru la urbon cxiuj militistoj, cxirkauxiru la urbon unu fojon; tiel faru dum ses tagoj.
kulkekaa siis, kaikki sotakuntoiset miehet, kaupungin ympäri, kiertäkää kerta kaupunki; tee niin kuutena päivänä.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj li denove lasis ilin kaj foriris, kaj la trian fojon pregxis, denove dirante la samajn vortojn.
ja hän jätti heidät, meni taas ja rukoili kolmannen kerran ja sanoi samat sanat uudestaan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj ili cxirkauxiris la urbon en la dua tago unu fojon, kaj revenis en la tendaron. tiel oni faris dum ses tagoj.
ja tänä toisenakin päivänä he kulkivat kerran kaupungin ympäri ja palasivat sitten leiriin. niin he tekivät kuutena päivänä.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: