Вы искали: eneseregulatsiooni (Эстонский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Slovak

Информация

Estonian

eneseregulatsiooni

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Словацкий

Информация

Эстонский

-eneseregulatsiooni kaasatute esinduslikkus;

Словацкий

-reprezentatívnosti tých, ktorí sú zapojení do samoregulácie,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

•suurendades eneseregulatsiooni avalikku nähtavust;

Словацкий

•väčším zviditeľňovaním samoregulácie verejnosti;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

reklaami, eneseregulatsiooni ja seire parimate tavade arendamise toetamine.

Словацкий

podpora rozvíjania osvedčených postupov v oblasti reklamy, samoregulácie a monitorovania.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

erasektori suurem roll võib eneseregulatsiooni kaudu olla tõhus ka lõimumise edendamisel.

Словацкий

tento nový rámec sa zavedie ku koncu roka 2006.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

3.5 eneseregulatsiooni ja kaasregulatsiooni edukus sõltub eelkõige järgmistest teguritest:

Словацкий

3.5 Úspech samoregulácie a koregulácie závisí najmä od:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

kas meedia vastutab seaduse kohaselt valitsusasutuse ees või meedia eneseregulatsiooni organi ees?

Словацкий

zodpovedajú sa médiá zo zákona vládnej inštitúcii alebo inštitúcii založenej na samoregulácii samotných médií?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

b) asjakohaseid eneseregulatsiooni meetmeid, nagu vabatahtlikud kokkulepped või teised tööstuse meetmed.

Словацкий

b) relevantnú samoreguláciu, napríklad dobrovoľné zmluvy alebo iné opatrenia prijaté priemyselným odvetvím.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

probleemsete valdkondade esiletõstmine haldusvaldkonnas on väärtuslik ressurss, mis tõhustab eli institutsioonide ja asutuste eneseregulatsiooni.

Словацкий

zdôrazýovaním problémových oblastí v správe rovnako slúži ako hodnotný zdroj pre sebakontrolu inštitúcií a orgánov eÚ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

eneseregulatsiooni saab hinnata tulemuslike meediaga seotud kaebuste lahendamise menetluste ja usaldusväärsete sidusrühmade tehtava järelevalve kaudu.

Словацкий

samoregulácia sa môže hodnotiť na základe účinnosti postupov na podávanie sťažností na médiá a monitorovaním skupinou spoľahlivých zainteresovaných strán.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

kui ett vastab lõikes 2 toodud kriteeriumidele, kuulub see vastavalt lõike 3 punktile b rakendusmeetme või eneseregulatsiooni meetme alla.

Словацкий

ak výrobok využívajúci energiu spĺňa kritériá stanovené v odseku 2, vzťahuje sa naň vykonávacie opatrenie alebo samoregulačné opatrenie podľa odseku 3 písm. b).

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

käesoleva direktiivi kontekstis rakendusmeetme alternatiivina esitatud vabatahtlike kokkulepete või teiste eneseregulatsiooni meetmete kohta antakse hinnang vähemalt viii lisa alusel.

Словацкий

dobrovoľné dohody alebo iné samoregulačné opatrenia predstavované ako alternatívy k vykonávacím opatreniam v kontexte tejto smernice sa prinajmenšom hodnotia na základe prílohy viii.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

meediaorganisatsioonid saavad kokku leppida uutes eneseregulatsiooni vahen- dites, nt tegevusjuhistes või eetikakoodeksis ning sallivust käsitlevates toimetuse suunistes.

Словацкий

mediálne organizácie môžu schváliť nové nástroje samoregulácie, ako napríklad kódex správania alebo etický kódex a usmernenia k redakčným politikám tolerantnosti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

nõuandefoorum aitab komisjonil koostada tööplaani, aitab rakendusmeetmete määratlemisel ja läbivaatamisel, kehtestatud turu järelevalvemehhanismide tõhususe uurimisel ning vabatahtlike kokkulepete ja teiste eneseregulatsiooni meetmete hindamisel.

Словацкий

konzultačné fórum by malo pomáhať komisii pri stanovovaní pracovného plánu, prispievať k definovaniu a preskúmavaniu vykonávacích opatrení, k preskúmavaniu účinnosti vytvorených mechanizmov dohľadu nad trhom, ako aj k hodnoteniu dobrovoľných dohôd a iných samoregulačných opatrení.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

et nõukogu on suuremate eraõiguslike pressiühenduste loodud organ, on tal vabatahtliku eneseregulatsiooni organi õigused, mis tulenevad tema kvalifitseeritud erakriitiku mainest, kelle poole igaüks võib pöörduda.

Словацкий

hlavnou úlohou nemeckej tlačovej rady a jej výborov pre sťažnosti je vyšetrovať a rozhodovať o jednotlivých sťažnostiach na uverejnené informácie alebo nevhodné správy v tlači.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

1. kui ett vastab lõikes 2 toodud kriteeriumidele, kuulub see vastavalt lõikele 3 b rakendusmeetme või eneseregulatsiooni meetme alla. rakendusmeetmete vastuvõtmisel peab komisjon toimima vastavalt artikli 19 lõikes 2 viidatud menetlusele.

Словацкий

1. ak výrobok využívajúci energiu spĺňa kritériá stanovené v odseku 2, vzťahuje sa naň vykonávacie opatrenie alebo samoregulačné opatrenie podľa odseku 3 písm. b). keď komisia prijíma vykonávacie opatrenie, koná v súlade s postupom uvedeným v článku 19 ods. 2

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

b) asjakohaseid ühenduse õigusakte ja eneseregulatsiooni meetmeid, nagu vabatahtlikud kokkulepped, mis pärast vastavalt artiklile 17 tehtud hinnangut peaksid saavutama poliitika eesmärgid kohustuslikest nõudmistest kiiremini või väiksemate kuludega.

Словацкий

b) príslušné právne predpisy spoločenstva a samoreguláciu, napríklad dobrovoľné dohody, ktoré by po hodnotení podľa článku 17 mali dosiahnuť strategické ciele rýchlejšie a pri nižších výdavkoch než povinné požiadavky.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

28. kohaliku tähtsusega haiguste suhtes, mille puhul ei rakendata ühenduse tõrjemeetmeid, peaks akvakultuuritootmine liikmesriikide pädevate asutuste kaasabil võtma rohkem vastutust selliste haiguste tõrjumisel eneseregulatsiooni ja „tegevusjuhiste” abil. asjaomaste eeskirjade kehtestamiseni võib siiski osutuda vajalikuks, et liikmesriigid võtavad teatud tõrjemeetmed. sellised siseriiklikud tõrjemeetmed peavad olema põhjendatud, vajalikud ja proportsionaalsed saavutatavate eesmärkidega ega tohiks mõjutada liikmesriikidevahelisi kaubandussuhteid.

Словацкий

28. za choroby, ktoré nepodliehajú kontrolným opatreniam spoločenstva, ale ktoré majú regionálny význam, by odvetvie akvakultúry malo za pomoci príslušných orgánov členských štátov prevziať viac zodpovednosti v oblasti kontroly takýchto chorôb prostredníctvom vlastnej regulácie a rozvoja “kódexov postupov”. do ustanovenia takýchto kódexov môže však byť pre členské štáty nevyhnutné zaviesť určité kontrolné opatrenia. takéto vnútroštátne kontrolné opatrenia musia byť oprávnené, potrebné a úmerné cieľom, ktoré sa majú dosiahnuť a nemali by mať vplyv na obchodnú činnosť medzi členskými štátmi.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,992,138 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK