Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nendes kirjades teatasid madalmaad komisjonile otsusest ka teine ahi sulgeda ja vastavast sulgemiskulude hüvitamisest.
v těchto dopisech nizozemsko komisi uvědomilo nejen o rozhodnutí uzavřít zbývající rbp, ale i o odpovídající kompenzaci nákladů na uzavření.
kolonni peab olema võimalik ahjus kuumutada vähemalt temperatuurini 260 c ning ahi peab soovitud temperatuuri hoidma täidetud kolonniga 1 c ja kapillaarkolonniga 0,1 c täpsusega.
termostat má mít schopnost vyhřát kolonu na teplotu nejméně 260 °c a udržovat žádanou teplotu s přesností na 1 °c v případě náplňové kolony a na 0,1 °c v případě kapilární kolony.
(7) otsus menetluse laiendamise kohta avaldati euroopa liidu teatajas 9. oktoobril 2004. [4] komisjonile esitasid märkusi kaks ühiselt tegutsevat konkurenti (16. ja 19. novembri 2004. aasta kirjad, registreeritud numbrite all a/38860 ja a/38978). komisjon saatis need märkused madalmaadele 22. novembri 2004. aasta kirjas (viitenumber d/58307). madalmaad esitasid märkusi nende märkuste kohta ning vastasid komisjoni küsimustele 22. detsembri 2004. aasta kirjas (registreeritud 5. jaanuaril 2005 numbri all a/30171) ja 12. jaanuari 2005. aasta kirjas (registreeritud 17. jaanuaril 2005 numbri all a/30525). nendes kirjades teatasid madalmaad komisjonile otsusest ka teine ahi sulgeda ja vastavast sulgemiskulude hüvitamisest.
(7) rozhodnutí o rozšíření řízení bylo uveřejněno v Úředním věstníku evropské unie ze dne 9. října 2004 [4]. komise obdržela připomínky dvou společně jednajících konkurentů (dopisy ze dne 16. a 19. listopadu 2004, zaregistrované pod číslem a/38860 a a/38978). komise tyto připomínky zaslala nizozemsku v dopise ze dne 22. listopadu 2004 (s referenčním údajem d/58307). nizozemsko zaujalo stanovisko k těmto připomínkám a odpovědělo na otázky komise v dopisech ze dne 22. prosince 2004 (zaregistrovaném dne 5. ledna 2005 pod číslem a/30171) a 12. ledna 2005 (zaregistrovaném dne 17. ledna 2005 pod číslem a/30525). v těchto dopisech nizozemsko komisi uvědomilo nejen o rozhodnutí uzavřít zbývající rbp, ale i o odpovídající kompenzaci nákladů na uzavření.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: