Вы искали: inspekteerimisasutus (Эстонский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Czech

Информация

Estonian

inspekteerimisasutus

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Чешский

Информация

Эстонский

selle viib läbi volitatud inspekteerimisasutus kooskõlas järgmiste sätetega.

Чешский

1 nebo odpovídají schválenému vzoru. ověřování provádí schválený inspekční subjekt v souladu s dále uvedenými ustanoveními.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

inspekteerimisasutus kontrollib tootjaid ja viib läbi asjakohased kontrollid kooskõlas heakskiidetud kavadega.

Чешский

kontrolní subjekt na výrobce dohlíží a v souladu se schválenými plány provádí příslušné kontroly.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

määruse (eÜ) nr 1148/2001 artikli 7 lõikes 2 viidatud inspekteerimisasutus:

Чешский

kontrolní orgán zmiňovaný v čl. 7 odst. 2 nařízení (es) č. 1148/2001:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lisaks sellele teeb inspekteerimisasutus keevisliidete kontrollimiseks katseid katsekehadega, mis tootja valikul võetakse kas toodangunäidise katsekehast või surveanumast.

Чешский

kromě toho schválený subjekt za účelem přezkoušení jakosti svaru provede zkoušky na vzorcích odebraných podle volby výrobce buď ze zkušebních kusů reprezentujících výrobu, nebo z některé nádoby.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

inspekteerimisasutus peab võtma endale vastutuskindlustuse juhul, kui vastutus ei kuulu siseriikliku õiguse alusel riigile või kui liikmesriik ise ei ole kontrollide eest otseselt vastutav.

Чешский

inspekční subjekt uzavře pojištění odpovědnosti osob, pokud tuto odpovědnost nepřevzal stát v souladu s vnitrostátními právními předpisy nebo pokud není za inspekce přímo odpovědný sám členský stát.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

6. volitatud asutus — artikli 9 kohaselt liikmesriigi pädeva asutuse poolt määratud inspekteerimisasutus, mis vastab i ja iii lisa kriteeriumidele.

Чешский

6. "schváleným subjektem" kontrolní subjekt určený příslušným orgánem členského státu v souladu s článkem 9 a splňující kritéria příloh i a iii.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

eÜ tüübihindamine on menetlus, kus volitatud inspekteerimisasutus teeb kindlaks ja tõendab, et prototüüp-anum vastab selle suhtes kohaldatavatele käesoleva direktiivi sätetele.

Чешский

es přezkoušení typu je postup, kterým schválený inspekční subjekt zjišťuje a osvědčuje, že vzor nádoby splňuje ustanovení této směrnice, která se na něj vztahují.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Эстонский

juhul, kui kaupade füüsilist kontrolli ei viinud läbi inspekteerimisasutus, lisatakse ekspordietapis väljastatud sertifikaadile lisaks sellele selguse huvides märge "enesekontroll".

Чешский

za účelem vysvětlení se do osvědčení, které bylo vydáno ve fázi vývozu, doplňuje poznámka "vlastní kontrola", pokud kontrolní orgán sám neprovedl fyzickou kontrolu zboží.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

pädev inspekteerimisasutus kontrollib ette teatamata või olemasolu laos vastavalt komisjoni määruse (eÜ) nr 2148/96 [17] artiklile 4.

Чешский

příslušná agentura odpovědná za kontrolu provádí v souladu s článkem 4 nařízení komise (es) č. 2148/96 [17] neohlášené kontroly ke zjištění fyzické přítomnosti másla ve skladu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

partii kontrollimise puhul peab inspekteerimisasutus tagama, et surveanumad on valmistatud ja kontrollitud projekti ja valmistuskavandi kohaselt ning tegema iga partiisse kuuluva surveanuma korrasoleku kontrollimiseks hüdraulilise või samaväärse pneumaatilise survekatse rõhu ph juures, mis ületab 1,5 korda selle surveanuma arvutusliku rõhu.

Чешский

při kontrole dávky inspekční subjekt zjišťuje, zda nádoby byly vyrobeny a zkoušeny v souladu s konstrukční a výrobní dokumentací, a u každé nádoby v dávce provede za účelem přezkoumání její neporušenosti hydraulickou nebo rovnocennou pneumatickou zkoušku tlakem ph rovným 1,5násobku výpočtového tlaku.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

1. eÜ taatluse eesmärgiks on kontrollida ja tõendada, et seeriatoodetud anumad vastavad artikli 5 lõikes 1 osutatud standarditele või kinnitatud prototüübile. selle viib läbi volitatud inspekteerimisasutus kooskõlas järgmiste sätetega. volitatud asutus väljastab eÜ taatlustunnistuse ja kinnitab artiklis 16 sätestatud vastavusmärgi.

Чешский

1. Účelem es ověřování je zjištění a osvědčení toho, že sériově vyráběné nádoby jsou v souladu s normami podle čl. 5 odst. 1 nebo odpovídají schválenému vzoru. ověřování provádí schválený inspekční subjekt v souladu s dále uvedenými ustanoveními. tento subjekt vydá certifikát es ověření a připojí značku shody podle článku 16.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

3. partii kontrollimise puhul peab inspekteerimisasutus tagama, et surveanumad on valmistatud ja kontrollitud projekti ja valmistuskavandi kohaselt ning tegema iga partiisse kuuluva surveanuma korrasoleku kontrollimiseks hüdraulilise või samaväärse pneumaatilise survekatse rõhu ph juures, mis ületab 1,5 korda selle surveanuma arvutusliku rõhu. pneumaatiliste survekatsete ohutust käsitlevaid menetlusi peavad tunnustama need liikmesriigid, kus katseid tehakse. lisaks sellele teeb inspekteerimisasutus keevisliidete kontrollimiseks katseid katsekehadega, mis tootja valikul võetakse kas toodangunäidise katsekehast või surveanumast. katsetatakse pikikeeviseid. kui piki-ja ringkeeviste tegemisel on kasutatud erinevaid keevitusmeetodeid, tuleb katseid korrata ka ringkeevistega.

Чешский

3. při kontrole dávky inspekční subjekt zjišťuje, zda nádoby byly vyrobeny a zkoušeny v souladu s konstrukční a výrobní dokumentací, a u každé nádoby v dávce provede za účelem přezkoumání její neporušenosti hydraulickou nebo rovnocennou pneumatickou zkoušku tlakem ph rovným 1,5násobku výpočtového tlaku. bezpečnostní postupy při provádění pneumatických zkoušek podléhají schválení členským státem, v němž se zkouška provádí. kromě toho schválený subjekt za účelem přezkoušení jakosti svaru provede zkoušky na vzorcích odebraných podle volby výrobce buď ze zkušebních kusů reprezentujících výrobu, nebo z některé nádoby. zkoušky budou provedeny na podélných svarech. používají-li se však odlišné svařovací metody pro podélné a obvodové svary, zkoušky se budou opakovat na obvodových svarech.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,189,729 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK