Results for thymian translation from German to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

thymian

Dutch

tijm

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 13
Quality:

German

thymian; lorbeerblätter

Dutch

tijm, laurierbladeren

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

thymian (marjoran, oregano)

Dutch

tijm (marjolein, oregano)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aue erzeugnisse außer thymian.

Dutch

alle produkten met uitzondering van tijm

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

thymian, gemahlen oder sonst zerkleinert

Dutch

tijm, fijngemaakt of gemalen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

thymian -5 -0 -en 1788 en 13751 -

Dutch

tijm -5 -0 -en 1788 en 13751 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

thymian, lorbeerblatter und safran; anders gewürze

Dutch

tijm, laurier, saffraan ; andere apecerijen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

thymian, lorbeerblätter und safran; andere gewürzt:

Dutch

tijm, laurier, saffraan; andere specerijen:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ingwer, safran, kurkuma, thymian, lorbeerblätter, curry und andere gewürze

Dutch

gember, saffraan, kurkuma, tijm, laurierbladeren, kerrie en andere specerijen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

ingwer, kurkuma, lorbeerblätter, curry und andere gewürze, ausgenommen thymian und safran

Dutch

gember, kurkuma, laurierblad, kerrie en andere specerijen, met uitzondering van tijm en saffraan

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

thymian _bar_ 5 _bar_ 0 _bar_ en 1788 en 13751 _bar_

Dutch

tijm _bar_ 5 _bar_ 0 _bar_ en 1788 en 13751 _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

thymian, anderer als feldthymian (thymus serpyllum), weder gemahlen noch sonst zerkleinert

Dutch

tijm, andere dan wilde tijm (thymus serpyllum), niet fijngemaakt en niet gemalen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

0910 _bar_ ingwer, safran, kurkuma, thymian, lorbeerblätter, curry und andere gewürze _bar_

Dutch

0910 _bar_ gember, saffraan, kurkuma, tijm, laurierbladeren, kerrie en andere specerijen _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

durch den verkauf von frischen kräutern (lavendel, thymian, estragon), ziegenkäse usw. hat das sab touristen zu bauernhöfen gelockt.

Dutch

het sab heeft toeristen naar de streek gelokt door de verkoop van verse kruiden (lavendel, thijm, dragon enz.), geitekaas en dergelijke in plaatselijke boerderijen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

07099090 -anderes hierher gehören z.b. folgende gemüse: 1.okraschoten (hibiscus esculentus);2.garten-oder gemüsekürbisse (z.b. cucurbita maxima und cucurbita pepo mit ausnahme von cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca und cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.rhabarber;4.sauerampfer (rumex acetosa);5.essbarer sauerklee (oxalis crenata);6.zuckerwurzel (sium sisarum);7.die verschiedenen kressearten, wie gartenkresse (lepidium sativum), brunnenkresse (nasturtium officinale), barbenkraut (barbarea verna), kapuzinerkresse (tropaeolum majus) usw.;8.portulak (portulaca oleracea);9.blattpetersilie und kerbel — wurzelpetersilie und kerbelrüben gehören zu unterposition 07069090;10.estragon (artemisia dracunculus), bohnenkraut (satureja hortensis und satureja montana);11.majoran (origanum majorana);12.zwiebeln der familie der liliaceae der art muscari comosum (übliche bezeichnungen: "lampasciolo", "oignons sauvages", "lilas de terre", "feather hyacinth"). es wird darauf hingewiesen, dass: a)wurzeln und knollen mit hohem gehalt an stärke oder inulin zu position 0714 gehören;b)eine reihe von küchenkräutern von diesem kapitel ausgenommen sind, obwohl sie zu ernährungszwecken verwendet werden. dies gilt insbesondere für folgende waren:1.thymian und lorbeerblätter (unterpositionen 09104011 bis 09104090);2.dost oder wilder majoran (origanum vulgare), salbei (salvia officinalis), basilikum (ocimum basilicum), minzen aller arten, eisenkraut, (verbena-arten), raute (ruta graveolens), ysop (hyssopus officinalis) und borretsch (borago officinalis), die zu position 1211 gehören. -

Dutch

07099090 -andere van de onder deze onderverdeling vallende groenten kunnen worden genoemd: 1.okra of comboux (hibiscus esculentus);2.pompoenen die als groenten worden gegeten (bijvoorbeeld cucurbita maxima en cucurbita pepo, andere dan cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca en cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.rabarber;4.zuring (rumex acetosa);5.klaverzuring (oxalis crenata);6.suikerwortel (sium sisarum);7.de diverse soorten kers: tuinkers (lepidium sativum), waterkers (nasturtium officinale), amerikaanse winterkers (barbarea verna), oost-indische kers (tropaeolum majus), enz.;8.postelein (portulaca oleracea);9.peterselie en kervel, andere dan knolpeterselie en knolkervel die onder onderverdeling 07069090 vallen;10.dragon (artemisia dracunculus) en bonenkruid (satureja hortensis en satureja montana);11.marjolein (origanum majorana);12.verse bollen van de familie der lelieachtigen, behorende tot de soort "muscari comosum" (gebruikelijke benamingen "kuif-of pluimhyacint", "wilde uien", "lampasciolo", "lilas de terre", "feather hyacinth"). er wordt voorts op gewezen dat: a)wortels en knollen met een hoog gehalte aan zetmeel of aan inuline onder post 0714 vallen;b)een aantal planten van dit hoofdstuk is uitgezonderd, hoewel zij voor voedingsdoeleinden worden gebruikt; dit geldt onder meer voor de volgende soorten:1.tijm (thymus vulgaris) (wilde tijm of kruiptijm daaronder begrepen) en laurier (laurus nobilis), die onder de onderverdelingen 09104011 t/m 09104090 vallen;2.wilde marjolein (origanum vulgare), salie (salvia officinalis), bazielkruid of basilicum (ocimum basilicum), munt van alle soorten, ijzerhard of verbena (verbena spp.), wijnruit (ruta graveolens), hysop (hyssopus officinalis) en bernagie of borage (borago officinalis), die onder post 1211 vallen. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,146,666 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK